physically and mentally fatigued
"`aweary' is archaic"
tire, wear upon, tire out, wear, weary, jade, wear out, outwear, wear down, fag out, fag, fatigueverb
exhaust or get tired through overuse or great strain or stress
"We wore ourselves out on this hike"
tire, pall, weary, fatigue, jadeverb
lose interest or become bored with something or somebody
"I'm so tired of your mother and her complaints about my food"
To make or to become weary.
A feeling of being mentally fatigued.
A weary traveller knocked at the door.
Expressive of fatigue.
He gave me a weary smile.
having the strength exhausted by toil or exertion; worn out in respect to strength, endurance, etc.; tired; fatigued
causing weariness; tiresome
having one's patience, relish, or contentment exhausted; tired; sick; -- with of before the cause; as, weary of marching, or of confinement; weary of study
to reduce or exhaust the physical strength or endurance of; to tire; to fatigue; as, to weary one's self with labor or traveling
to make weary of anything; to exhaust the patience of, as by continuance
to harass by anything irksome
to grow tired; to become exhausted or impatient; as, to weary of an undertaking
Chambers 20th Century Dictionary
wē′ri, adj. worn-out: having the strength or patience exhausted: tired: causing weariness: (prov.) puny.—v.t. to wear out or make weary: to reduce the strength or patience of: to harass.—v.i. to become weary or impatient: to long for.—adjs. Wea′ried, tired; Wea′riful, wearisome.—adv. Wea′rifully.—adj. Wea′riless, incessant.—adv. Wea′rily.—n. Wea′riness.—adj. Wea′risome, making weary: tedious.—adv. Wea′risomely.—n. Wea′risomeness.—Weary out, to exhaust. [A.S. wérig, weary.]
wē′ri, n. (Scot.) a curse, as in 'weary on you.'
The numerical value of weary in Chaldean Numerology is: 6
The numerical value of weary in Pythagorean Numerology is: 9
The first requisite for success is the ability to apply your physical and mental energies to one problem incessantly without growing weary.
How far that little candle throws his beams! So shines a good deed in a weary world.
Tout passe, tout lasse, tout casse et tout se remplace (Everything passes, everything weary, everything breaks and everything replaced).
Night's deepest gloom is but a calm; that soothes the weary mind: The labored days restoring balm; the comfort of mankind.
Sick I am of idle words, past all reconciling, Words that weary and perplex and pander and conceal, Wake the sounds that cannot lie, for all their sweet beguiling The language one need fathom not, but only hear and feel.
Popularity rank by frequency of use
Translations for weary
From our Multilingual Translation Dictionary
- cansado, cansarSpanish
- väsynyt, lopen uupunutFinnish
- las, lasse, lasserFrench
- far scendere il latte alle ginocchia, spossato, annoiato, tediato, annoiare, annoiarsi, tediareItalian
- fessi roboreLatin
- uitputting, vermoeien, uitputten, vermoeidheidDutch
- утомлённый, усталыйRussian
- tröttna, trött, trötta, trötta utSwedish
Get even more translations for weary »
Find a translation for the weary definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)