one who stays for only a short time
(physics) a short-lived oscillation in a system caused by a sudden change of voltage or current or load
of a mental act; causing effects outside the mind
ephemeral, passing, short-lived, transient, transitory, fugacious(adj)
lasting a very short time
"the ephemeral joys of childhood"; "a passing fancy"; "youth's transient beauty"; "love is transitory but it is eternal"; "fugacious blossoms"
Something which is transient.
A transient phenomenon, especially an electric current; a very brief surge.
A relatively loud, non-repeating signal in an audio waveform which occurs very quickly, such as the attack of a snare drum.
A person who passes through a place for a short time; a traveller; a migrant worker
An unhoused person
Passing or disappearing with time; transitory.
Remaining for only a brief time.
Decaying with time, especially exponentially.
having a positive probability of being left and never being visited again.
Occasional; isolated; one-off; individual.
Passing through; passing from one person to another.
Operating beyond itself; having an external effect.
Origin: From stem of transiens, present participle of transeo
passing before the sight or perception, or, as it were, moving over or across a space or scene viewed, and then disappearing; hence, of short duration; not permanent; not lasting or durable; not stationary; passing; fleeting; brief; transitory; as, transient pleasure
hasty; momentary; imperfect; brief; as, a transient view of a landscape
staying for a short time; not regular or permanent; as, a transient guest; transient boarders
that which remains but for a brief time
Chambers 20th Century Dictionary
tran′shent, adj. passing: of short duration: not lasting: momentary: (mus.) intermediate.—ns. Tran′sience, Tran′siency, transientness.—adv. Tran′siently.—n. Tran′sientness. [L. transiens—trans, across, īre, itum, to go.]
Dictionary of Military and Associated Terms
1. Personnel, ships, or craft stopping temporarily at a post, station, or port to which they are not assigned or attached, and having destination elsewhere. 2. An independent merchant ship calling at a port and sailing within 12 hours, and for which routing instructions to a further port have been promulgated. 3. An individual awaiting orders, transport, etc., at a post or station to which he or she is not attached or assigned.
Song lyrics by transient -- Explore a large variety of song lyrics performed by transient on the Lyrics.com website.
The numerical value of transient in Chaldean Numerology is: 3
The numerical value of transient in Pythagorean Numerology is: 3
Examples of transient in a Sentence
Civilization is a transient sickness.
The chalk marks are transient, the formulas eternal.
Art is long, life short judgment difficult, opportunity transient.
A home is not a mere transient shelter its essence lies in the personalities of the people who live in it.
A home is not a mere transient shelter: its essence lies in the personalities of the people who live in it.
Popularity rank by frequency of use
Translations for transient
From our Multilingual Translation Dictionary
- vergänglich, kurzlebig, transientGerman
- παροδικός, παροδικήGreek
- transitorio, transeunte, trotamundoSpanish
- katoava, katoavainen, hetkellinen, ohimenevä, häipyvä, lyhytaikainenFinnish
- transitoire, éphémère, clodo, itinérant, sans-abri, provisoire, temporaire, clochard, bref, fugace, SDF, passagerFrench
- 一時的なもの, 儚い, 過渡現象, 一時的, 過渡, 精神の外部, 瞬間的, 渡り労働者, ホームレスJapanese
- tūao, rangitahiMāori
- eindig, vergankelijkDutch
- tranzient, trecător, efemer, tranzitoriuRomanian
- преходящий, скоротечный, кратковременный, временный, случайный, мимолётный, недолговечный, транзиторный, отдельныйRussian
- övergående, förgänglig, flyktig, kortvarigSwedish
Get even more translations for transient »
Find a translation for the transient definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)