Definitions for thorn
Here are all the possible meanings and translations of the word thorn.
something that causes irritation and annoyance
"he's a thorn in my flesh"
spine, thorn, prickle, pricker, sticker, spikeletnoun
a small sharp-pointed tip resembling a spike on a stem or leaf
a Germanic character of runic origin
A sharp protective spine of a plant.
A letter of the Latin alphabet (capital: u00DE, small: þ), borrowed by Old English from the futhark to represent a dental fricative, then not distinguished from eth, but in modern use (in Icelandic and other languages, but no longer in English) used only for the voiceless dental fricative found in English thigh
To pierce with, or as if with, a thorn
for someone living near a thorn bush.
Etymology: From þorn and þorn, from þurnuz, from (s)ter-n-, possibly derived from ster-. Near cognates include German Dorn and Gothic 03380330033F0342033D033F0343. Further cognates include Old Church Slavonic трънъ, Albanian drizë and Sanskrit तृण.
Samuel Johnson's Dictionary
Etymology: thaurns, Gothick; þorn , Saxon; doorne, Dutch.
Thorns and thistles shall it bring forth. Gen. iii. 18.
The most upright is sharper than a thorn hedge. Mic. vii.
Flowers of all hue, and without thorn the rose. John Milton.
The guilt of empire; all its thorns and cares
Be only mine. Thomas Southerne, Spartan Dame.
a hard and sharp-pointed projection from a woody stem; usually, a branch so transformed; a spine
any shrub or small tree which bears thorns; especially, any species of the genus Crataegus, as the hawthorn, whitethorn, cockspur thorn
fig.: That which pricks or annoys as a thorn; anything troublesome; trouble; care
the name of the Anglo-Saxon letter /, capital form /. It was used to represent both of the sounds of English th, as in thin, then. So called because it was the initial letter of thorn, a spine
to prick, as with a thorn
Thorn or þorn is a letter in the Old English, Gothic, Old Norse, and Icelandic alphabets, as well as some dialects of Middle English. It was also used in medieval Scandinavia, but was later replaced with the digraph th, except in Iceland where it survives. The letter originated from the rune ᚦ in the Elder Fuþark, called thorn in the Anglo-Saxon and thorn or thurs in the Scandinavian rune poems, its reconstructed Proto-Germanic name being Thurisaz. It has the sound of either a voiceless dental fricative [θ], like th as in the English word thick, or a voiced dental fricative [ð], like th as in the English word the. Modern Icelandic usage generally excludes the latter, which is instead represented with the letter eth; however, [ð] may occur as an allophone of /þ/ when ⟨þ⟩ appears in an unstressed pronoun or adverb after a voiced sound. Typographically, the lower case thorn character is unusual in that it has both an ascender and a descender.
Chambers 20th Century Dictionary
thorn, n. a sharp, woody spine on the stem of a plant: a spine: a plant having spines or thorns: anything prickly or troublesome.—ns. Thorn′-app′le, a plant of genus Datura: a haw, a thorn-tree; Thorn′back, a species of ray or skate which has nail-like crooked spines in its back; Thorn′bill, a variety of humming-bird with short, straight bill; Thorn′-bush, a shrub producing thorns; Thorn′-hedge, a hedge of hawthorn.—adjs. Thorn′less, without thorns; Thorn′set, set or beset with thorns; Thorn′y, full of thorns: prickly: troublesome: harassing (A.S. thorniht).—Thorn in the flesh, any cause of constant irritation, from 2 Cor. xii. 7. [A.S. thorn; Ice. thorn, Ger. dorn.]
The Nuttall Encyclopedia
a town and fortress of the first rank in West Prussia, on the Vistula, 115 m. NW. of Warsaw; formerly a member of the Hanseatic League (q. v.); was annexed by Prussia in 1815; the birthplace of Copernicus; carries on a brisk trade in corn and timber.
Military Dictionary and Gazetteer
A fortified town of the kingdom of Prussia, in the province of West Prussia, on the right bank of the Vistula. It is defended by walls, bastions, and two forts. This town was founded by the Teutonic Knights in 1232, and admitted into the Hanseatic League in the beginning of the 14th century. It was taken by Charles XII. of Sweden in 1703, after a siege of four months.
North, north, Rt Hon
The numerical value of thorn in Chaldean Numerology is: 5
The numerical value of thorn in Pythagorean Numerology is: 3
You know, I don't want to be the chick police, but I think that Carly will go far by broadening the attack to everything that's wrong with the liberal approach as opposed to being the thorn in Hillary Clinton's side, she runs the risk of having it look personal.
I plan on continuing to be a big thorn in the side of big government who wants to invade your privacy, and I'm going to do everything I can to try to stop it.
The Puritan through life’s sweet garden goes to pluck the thorn and cast away the rose.
He was so much more involved than that. He was a major operative and a huge thorn in the British crown, sons of Liberty.
For better or worse, Khan is likely to be a thorn in the government's side for much time to come.
Popularity rank by frequency of use
Translations for thorn
From our Multilingual Translation Dictionary
- espina, eculi, aculi, agulló, fiblóCatalan, Valencian
- trn, ostenCzech
- thorn, espinaSpanish
- elorri, arantzaBasque
- ota, piikki, thorn, oas, ora, piikkipensas, okaFinnish
- torn, tornurFaroese
- épine, thornFrench
- toarnWestern Frisian
- droigheann, dealg, stobScottish Gaelic
- कांटा, काँटाHindi
- tüske, tövisHungarian
- spina, aculeoItalian
- 荊, 刺, 棘, 茨Japanese
- 가시, 손Korean
- ērkšķis, dzelonisLatvian
- трн, торнMacedonian
- tornNorwegian Nynorsk
- cierń, kolecPolish
- اغزیPashto, Pushto
- acúleo, espinhoPortuguese
- spina, spegnaRomansh
- ghimpe, spinRomanian
- колю́чка, шип, торнRussian
- spina, ispinaSardinian
- ba, mwibaSwahili
- కంటకము, ముల్లుTelugu
Get even more translations for thorn »
Find a translation for the thorn definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)