slang, slang expression, slang term(noun)
informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions; often vituperative or vulgar
"their speech was full of slang expressions"
slang, cant, jargon, lingo, argot, patois, vernacular(verb)
a characteristic language of a particular group (as among thieves)
"they don't speak our lingo"
use slang or vulgar language
gull, dupe, slang, befool, cod, fool, put on, take in, put one over, put one across(verb)
fool or hoax
"The immigrant was duped because he trusted everyone"; "You can't fool me!"
abuse with coarse language
Language outside of conventional usage.
Language that is unique to a particular profession or subject; jargon.
The specialized language of a social group, sometimes used to make what is said unintelligible to those not members of the group; cant.
To vocally abuse, or shout at.
imp. of Sling. Slung
any long, narrow piece of land; a promontory
a fetter worn on the leg by a convict
low, vulgar, unauthorized language; a popular but unauthorized word, phrase, or mode of expression; also, the jargon of some particular calling or class in society; low popular cant; as, the slang of the theater, of college, of sailors, etc
to address with slang or ribaldry; to insult with vulgar language
Origin: [Said to be of Gypsy origin; but probably from Scand., and akin to E. sling; cf. Norw. sleng a slinging, an invention, device, slengja to sling, to cast, slengja kjeften (literally, to sling the jaw) to use abusive language, to use slang, slenjeord (ord = word) an insulting word, a new word that has no just reason for being.]
Slang is the use of informal words and expressions that are not considered standard in the speaker's language or dialect but are considered acceptable in certain social settings. Slang expressions may act as euphemisms and may be used as a means of identifying with one's peers.
Chambers 20th Century Dictionary
slang, n. a conventional tongue with many dialects, which are, as a rule, unintelligible to outsiders, such as Gypsy, Canting or Flash, Back-slang, and Shelta or Tinkers' Talk: any kind of colloquial and familiar language serving as a kind of class or professional shibboleth.—adj. pertaining to slang.—v.i. to use slang, and esp. abusive language.—v.t. to scold.—adv. Slang′ily.—n. Slang′iness.—adj. Slang′ular, slangy.—v.i. Slang′-whang, to talk slangily or boisterously.—n. Slang′-whang′er, an abusive and wordy fellow.—adj. Slang′y. [Explained by Skeat as Scand., Norw. sleng, a slinging, a device, a burthen of a song, slengja, to sling. Leland boldly makes it Romany, and orig. applied to everything relating to shows—in Hindustani, Swangi, also often Slangi.]
slang, n. a narrow strip of land.—Also Slank′et. Slang, slang, n. (slang) a counterfeit weight or measure: a travelling show, or a performance of the same: a hawker's license: a watch-chain: (pl.) convicts' leg-irons.
Song lyrics by slang -- Explore a large variety of song lyrics performed by slang on the Lyrics.com website.
The numerical value of slang in Chaldean Numerology is: 6
The numerical value of slang in Pythagorean Numerology is: 8
Examples of slang in a Sentence
All slang is a metaphor, and all metaphor is poetry.
The downtrodden, who are the great creators of slang.
Slang is a language that rolls up its sleeves, spits on its hands and goes to work.
For those of you who watched the game against the Wizards last night, it was, to use slang, he was clowning. He was all jumping up and down, just settle down.
It's easy to imagine that much of what the Chinese know about living in the United States, the slang, the hip hop the technology, comes from the movies, and L.A. has that pedigree.
Images & Illustrations of slang
Popularity rank by frequency of use
Translations for slang
From our Multilingual Translation Dictionary
- دارجة, عاميةArabic
- argotCatalan, Valencian
- slang, hantýrkaCzech
- Umgangssprache, Slang, JargonGerman
- argot, jerga, germaníaSpanish
- argot, langue verte, jargonFrench
- truaill-chainntScottish Gaelic
- 俗語, 俚言Japanese
- slang, żargon, gwaraPolish
- gíria, calão, jargãoPortuguese
- argou, jargon, slangRomanian
- разговорная речь, сленг, феня, жаргон, аргоRussian
- salitang kanto, salitang balbal, salitang kalyeTagalog
- tiếng lóngVietnamese
Get even more translations for slang »
Find a translation for the slang definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)