What does sign mean?

Definitions for sign
saɪnsign

Here are all the possible meanings and translations of the word sign.

Princeton's WordNet

  1. sign, marknoun

    a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened)

    "he showed signs of strain"; "they welcomed the signs of spring"

  2. signnoun

    a public display of a message

    "he posted signs in all the shop windows"

  3. signal, signaling, signnoun

    any nonverbal action or gesture that encodes a message

    "signals from the boat suddenly stopped"

  4. signboard, signnoun

    structure displaying a board on which advertisements can be posted

    "the highway was lined with signboards"

  5. sign of the zodiac, star sign, sign, mansion, house, planetary housenoun

    (astrology) one of 12 equal areas into which the zodiac is divided

  6. signnoun

    (medicine) any objective evidence of the presence of a disorder or disease

    "there were no signs of asphyxiation"

  7. polarity, signnoun

    having an indicated pole (as the distinction between positive and negative electric charges)

    "he got the polarity of the battery reversed"; "charges of opposite sign"

  8. augury, sign, foretoken, preindicationnoun

    an event that is experienced as indicating important things to come

    "he hoped it was an augury"; "it was a sign from God"

  9. signnoun

    a gesture that is part of a sign language

  10. signnoun

    a fundamental linguistic unit linking a signifier to that which is signified

    "The bond between the signifier and the signified is arbitrary"--de Saussure

  11. signadjective

    a character indicating a relation between quantities

    "don't forget the minus sign"

  12. gestural, sign(a), signed, sign-language(a)verb

    used of the language of the deaf

  13. sign, subscribeverb

    mark with one's signature; write one's name (on)

    "She signed the letter and sent it off"; "Please sign here"

  14. sign, ratifyverb

    approve and express assent, responsibility, or obligation

    "All parties ratified the peace treaty"; "Have you signed your contract yet?"

  15. signverb

    be engaged by a written agreement

    "He signed to play the casino on Dec. 18"; "The soprano signed to sing the new opera"

  16. sign, contract, sign on, sign upverb

    engage by written agreement

    "They signed two new pitchers for the next season"

  17. sign, signal, signalize, signaliseverb

    communicate silently and non-verbally by signals or signs

    "He signed his disapproval with a dismissive hand gesture"; "The diner signaled the waiters to bring the menu"

  18. signverb

    place signs, as along a road

    "sign an intersection"; "This road has been signed"

  19. signverb

    communicate in sign language

    "I don't know how to sign, so I could not communicate with my deaf cousin"

  20. bless, signverb

    make the sign of the cross over someone in order to call on God for protection; consecrate

GCIDE

  1. Signverb

    Especially: To communicate in sign language.

Wikipedia

  1. Sign

    A sign is an object, quality, event, or entity whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else. A natural sign bears a causal relation to its object—for instance, thunder is a sign of storm, or medical symptoms signify a disease. A conventional sign signifies by agreement, as a full stop signifies the end of a sentence; similarly the words and expressions of a language, as well as bodily gestures, can be regarded as signs, expressing particular meanings. The physical objects most commonly referred to as signs (notices, road signs, etc., collectively known as signage) generally inform or instruct using written text, symbols, pictures or a combination of these. The philosophical study of signs and symbols is called semiotics; this includes the study of semiosis, which is the way in which signs (in the semiotic sense) operate.

Webster Dictionary

  1. Signnoun

    that by which anything is made known or represented; that which furnishes evidence; a mark; a token; an indication; a proof

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  2. Signnoun

    a remarkable event, considered by the ancients as indicating the will of some deity; a prodigy; an omen

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  3. Signnoun

    an event considered by the Jews as indicating the divine will, or as manifesting an interposition of the divine power for some special end; a miracle; a wonder

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  4. Signnoun

    something serving to indicate the existence, or preserve the memory, of a thing; a token; a memorial; a monument

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  5. Signnoun

    any symbol or emblem which prefigures, typifles, or represents, an idea; a type; hence, sometimes, a picture

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  6. Signnoun

    a word or a character regarded as the outward manifestation of thought; as, words are the sign of ideas

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  7. Signnoun

    a motion, an action, or a gesture by which a thought is expressed, or a command or a wish made known

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  8. Signnoun

    hence, one of the gestures of pantomime, or of a language of a signs such as those used by the North American Indians, or those used by the deaf and dumb

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  9. Signnoun

    a military emblem carried on a banner or a standard

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  10. Signnoun

    a lettered board, or other conspicuous notice, placed upon or before a building, room, shop, or office to advertise the business there transacted, or the name of the person or firm carrying it on; a publicly displayed token or notice

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  11. Signnoun

    the twelfth part of the ecliptic or zodiac

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  12. Signnoun

    a character indicating the relation of quantities, or an operation performed upon them; as, the sign + (plus); the sign -- (minus); the sign of division Ö, and the like.

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  13. Signnoun

    an objective evidence of disease; that is, one appreciable by some one other than the patient

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  14. Signnoun

    any character, as a flat, sharp, dot, etc

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  15. Signnoun

    that which, being external, stands for, or signifies, something internal or spiritual; -- a term used in the Church of England in speaking of an ordinance considered with reference to that which it represents

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  16. Signnoun

    to represent by a sign; to make known in a typical or emblematic manner, in distinction from speech; to signify

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  17. Signnoun

    to make a sign upon; to mark with a sign

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  18. Signnoun

    to affix a signature to; to ratify by hand or seal; to subscribe in one's own handwriting

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  19. Signnoun

    to assign or convey formally; -- used with away

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  20. Signnoun

    to mark; to make distinguishable

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  21. Signverb

    to be a sign or omen

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  22. Signverb

    to make a sign or signal; to communicate directions or intelligence by signs

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

  23. Signverb

    to write one's name, esp. as a token of assent, responsibility, or obligation

    Etymology: [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L. signare to mark, set a mark upon, from signum. See Sign, n.]

Freebase

  1. Sign

    A sign is a representation of an object that implies a connection between itself and its object. A natural sign bears a causal relation to its object—for instance, thunder is a sign of storm. A conventional sign signifies by agreement, as a full stop signifies the end of a sentence.. The way a sign signifies is called semiosis which is a topic of semiotics and philosophy of language. How a sign is perceived depends upon what is intended or expressed in the semiotic relationship of: ⁕Signification ⁕Significance ⁕Importance Thus, for example, people may speak of the significance of events, the signification of characters, the meaning of sentences, or the import of a communication. Different ways of relating signs to their objects are called modes of signification. Uses of conventional signs are varied. Usually the goal is to elicit a response or simply inform. That can be achieved by marking something, displaying a message, drawing attention or presenting evidence of an underlying cause, performing a bodily gesture, etc.

Chambers 20th Century Dictionary

  1. Sign

    sīn, n. mark, token: proof: that by which a thing is known or represented: a word, gesture, symbol, or mark, intended to signify something else: a remarkable event: an omen: a miraculous manifestation: a memorial: something set up as a notice in a public place: (math.) a mark showing the relation of quantities or an operation to be performed: (med.) a symptom: (astron.) one of the twelve parts of the zodiac, each comprising 30 degrees of the ecliptic.—v.t. to represent or make known by a sign: to attach a signature to.—v.i. to give one's signature: to make a particular sign.—adj. Sign′able, capable of being, or requiring to be, signed.—ns. Sign′board, a board with a sign telling a man's occupation or articles for sale; Sign′er; Sig′net, the privy-seal: (B.) a seal.—adj. Sig′neted, stamped or marked with a signet.—n. Sig′net-ring, a ring with a signet or private seal.—adj. Sign′less, making no sign.—ns. Sign′-man′ual, the royal signature, usually only the initial of the sovereign's name, with R. for Rex or Regina; Sign′-paint′er, one who paints signs for shops, &c.; Sign′post, a post on which a sign is hung: a direction-post. [Fr. signe—L. signum.]

Military Dictionary and Gazetteer

  1. sign

    An indication or token. In astronomy, one of the twelve divisions of the zodiac.

  2. sign

    To affix a signature; to subscribe.

Editors Contribution

  1. Sign

    A form of visual communication.

    The local sign for the garage was crystal clear.

    Submitted by MaryC on February 26, 2020  
  2. sign

    To type or write a name.

    We have to sign various documents throughout our lives.

    Submitted by MaryC on February 26, 2020  

Suggested Resources

  1. SIGN

    What does SIGN stand for? -- Explore the various meanings for the SIGN acronym on the Abbreviations.com website.

British National Corpus

  1. Spoken Corpus Frequency

    Rank popularity for the word 'sign' in Spoken Corpus Frequency: #1779

  2. Written Corpus Frequency

    Rank popularity for the word 'sign' in Written Corpus Frequency: #1788

  3. Nouns Frequency

    Rank popularity for the word 'sign' in Nouns Frequency: #412

  4. Verbs Frequency

    Rank popularity for the word 'sign' in Verbs Frequency: #247

How to pronounce sign?

How to say sign in sign language?

Numerology

  1. Chaldean Numerology

    The numerical value of sign in Chaldean Numerology is: 3

  2. Pythagorean Numerology

    The numerical value of sign in Pythagorean Numerology is: 4

Examples of sign in a Sentence

  1. Christopher Knight:

    They didn't purchase the house under some great plan, they were still struggling on what it was going to be. They had no idea. All they knew was they're just getting to know 'Brady' better by talking to us. Iit would be another two months until we would sign up, and still they didn't know truly what it was going to be. But you could kind of see what it needed to be -- and that's precisely what the show is.

  2. Janet Swim:

    You don't have to be the one standing out there with a protest sign.

  3. Joe Exotic:

    Please ask President Biden to make history and sign every pardon on his desk and every compassionate release at the beginning of this term, not at the end.

  4. Steve Scalise:

    The President has got every reason to sign this bill.

  5. Jeb Bush:

    I mean, so next week, Mr. Trump is probably going to say that FDR was around when Japan attacked Pearl Harbor. It's what you do after that matters. And that's the sign of leadership, you don't have to have your last name named Bush to be able to understand that.

Images & Illustrations of sign

  1. signsignsignsignsign

Popularity rank by frequency of use

sign#1#280#10000

Translations for sign

From our Multilingual Translation Dictionary

  • tekenAfrikaans
  • اشارة, وقعArabic
  • знакBulgarian
  • senyalCatalan, Valencian
  • znamení, znaménko, pokyn, značka, cedule, znak, podepsatCzech
  • argoel, arwyddWelsh
  • tegnDanish
  • Zeichen, Gebärde, Zeichensprache, Verkehrszeichen, Tierkreiszeichen, Schild, Vorzeichen, Sonderzeichen, Anzeichen, Sternzeichen, Verkehrsschild, Gebärdensprache, unterzeichnen, gebärden, unterschreiben, unterschriften, signierenGerman
  • dzesiEwe
  • σήμα, σημάδι, οιωνός, πρόσημο, σύμβολο, ζώδιο, υπογράφωGreek
  • signo, gesto, trafiksigno, gestlingvo, subskribiEsperanto
  • señal, presagio, lengua de señas, placa, signo del zodiaco, símbolo, muestra, signo, letrero, aviso, seña, señalización, lengua de signos, firmar, signar, hablar a señasSpanish
  • merkki, viittoma, ele, liikennemerkki, enne, kyltti, kilpi, ennusmerkki, osoitus, viittomakieli, allekirjoittaa, viittoa, rekrytoidaFinnish
  • panneau de signalisation, signe, symbole, présage, langue des signes, marqueur, faire signer, signerFrench
  • fógra, teanga chomharthaíochtaIrish
  • sinalGalician
  • סימן, סמל, אות, מזל, שלטHebrew
  • jel, aláír, jelelHungarian
  • նշանArmenian
  • signatarIdo
  • undirrita, skrifa undirIcelandic
  • indicazione, simbolo, segnale, segno, gesto, cartello, insegna, firmareItalian
  • 符号, 印, サイン, 兆候, 記号, 道路標識, 手話, 合図, 兆し, 看板, 星座, サインする, 署名する, 署名Japanese
  • 신호, 서명하다Korean
  • نیشانه‌, nîşanKurdish
  • signumLatin
  • SchëldLuxembourgish, Letzeburgesch
  • знак, предзнак, ишарет, потпишуваMacedonian
  • tanda, isyaratMalay
  • tegn, skilt, stjernetegn, fortegn, tegnspråk, skrive under, signereNorwegian
  • verkeersbord, bord, voorteken, gebaar, teken, speciaal teken, gebarentaal, markering, ondertekenenDutch
  • stjerneteikn, teikn, skilt, forteikn, teiknspråk, skrive under, signereNorwegian Nynorsk
  • senh, senhagolOccitan
  • znak drogowyPolish
  • língua de sinais, sinais, sinal, símbolo, agouro, placa, signo, presságio, gesto, gesticular, assinar, gestualizar, firmarPortuguese
  • ensaina, segnRomansh
  • semn, semnaRomanian
  • знак, примета, вывеска, подписыватья, подписываться, подписаться, подписатьRussian
  • shenjëAlbanian
  • tecken, skylt, järtecken, stjärntecken, trafikskylt, omen, skriva under, skriva på, signeraSwedish
  • శకునం, రాశి, సూచన, గుర్తుTelugu
  • işaretTurkish
  • знакUkrainian

Get even more translations for sign »

Translation

Find a translation for the sign definition in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Gaeilge (Irish)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Word of the Day

Would you like us to send you a FREE new word definition delivered to your inbox daily?

Please enter your email address:


Discuss these sign definitions with the community:

0 Comments

    Citation

    Use the citation below to add this definition to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "sign." Definitions.net. STANDS4 LLC, 2021. Web. 19 Oct. 2021. <https://www.definitions.net/definition/sign>.

    Are we missing a good definition for sign? Don't keep it to yourself...

    Browse Definitions.net

    Free, no signup required:

    Add to Chrome

    Get instant definitions for any word that hits you anywhere on the web!

    Free, no signup required:

    Add to Firefox

    Get instant definitions for any word that hits you anywhere on the web!

    Quiz

    Are you a words master?

    »
    an utterance expressing pain or disapproval
    • A. jeopardize
    • B. embark
    • C. refine
    • D. moan

    Nearby & related entries:

    Alternative searches for sign: