What does receive mean?
Definitions for receive
rɪˈsivre·ceive
Here are all the possible meanings and translations of the word receive.
Princeton's WordNet
receive, haveverb
get something; come into possession of
"receive payment"; "receive a gift"; "receive letters from the front"
receive, get, find, obtain, incurverb
receive a specified treatment (abstract)
"These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation"; "His movie received a good review"; "I got nothing but trouble for my good intentions"
pick up, receiveverb
register (perceptual input)
"pick up a signal"
experience, receive, have, getverb
go through (mental or physical states or experiences)
"get an idea"; "experience vertigo"; "get nauseous"; "receive injuries"; "have a feeling"
receive, take in, inviteverb
express willingness to have in one's home or environs
"The community warmly received the refugees"
receiveverb
accept as true or valid
"He received Christ"
welcome, receiveverb
bid welcome to; greet upon arrival
receiveverb
convert into sounds or pictures
"receive the incoming radio signals"
meet, encounter, receiveverb
experience as a reaction
"My proposal met with much opposition"
receiveverb
have or give a reception
"The lady is receiving Sunday morning"
get, receiveverb
receive as a retribution or punishment
"He got 5 years in prison"
receiveverb
partake of the Holy Eucharist sacrament
receiveverb
regard favorably or with disapproval
"Her new collection of poems was not well received"
Wiktionary
receiveverb
to get, to be given something while the other party is the active partner (opposite: to obtain).
She received a lot of presents for her birthday.
Etymology: From receiven, from recever, from recipere, past participle receptus, from re- + capio; see capacious. Compare conceive, deceive, perceive. Replaced native terms in fon/fangen (eg. afon, anfon, afangen, underfangen, etc. "to receive" from fon), native thiggen (from þicgan), and non-native aquilen, enquilen (from aquillir, encueillir).
receiveverb
to take possession of
Etymology: From receiven, from recever, from recipere, past participle receptus, from re- + capio; see capacious. Compare conceive, deceive, perceive. Replaced native terms in fon/fangen (eg. afon, anfon, afangen, underfangen, etc. "to receive" from fon), native thiggen (from þicgan), and non-native aquilen, enquilen (from aquillir, encueillir).
receiveverb
To act as a host for guests.
Etymology: From receiven, from recever, from recipere, past participle receptus, from re- + capio; see capacious. Compare conceive, deceive, perceive. Replaced native terms in fon/fangen (eg. afon, anfon, afangen, underfangen, etc. "to receive" from fon), native thiggen (from þicgan), and non-native aquilen, enquilen (from aquillir, encueillir).
receiveverb
To suffer from (an injury)
I received a bloody nose from the collision.
Etymology: From receiven, from recever, from recipere, past participle receptus, from re- + capio; see capacious. Compare conceive, deceive, perceive. Replaced native terms in fon/fangen (eg. afon, anfon, afangen, underfangen, etc. "to receive" from fon), native thiggen (from þicgan), and non-native aquilen, enquilen (from aquillir, encueillir).
receiveverb
To detect a signal from a transmitter.
Etymology: From receiven, from recever, from recipere, past participle receptus, from re- + capio; see capacious. Compare conceive, deceive, perceive. Replaced native terms in fon/fangen (eg. afon, anfon, afangen, underfangen, etc. "to receive" from fon), native thiggen (from þicgan), and non-native aquilen, enquilen (from aquillir, encueillir).
receiveverb
To be in a position to take possition, or hit back the ball.
Etymology: From receiven, from recever, from recipere, past participle receptus, from re- + capio; see capacious. Compare conceive, deceive, perceive. Replaced native terms in fon/fangen (eg. afon, anfon, afangen, underfangen, etc. "to receive" from fon), native thiggen (from þicgan), and non-native aquilen, enquilen (from aquillir, encueillir).
receiveverb
To accept into the mind; to understand.
Etymology: From receiven, from recever, from recipere, past participle receptus, from re- + capio; see capacious. Compare conceive, deceive, perceive. Replaced native terms in fon/fangen (eg. afon, anfon, afangen, underfangen, etc. "to receive" from fon), native thiggen (from þicgan), and non-native aquilen, enquilen (from aquillir, encueillir).
Webster Dictionary
Receiveverb
to take, as something that is offered, given, committed, sent, paid, or the like; to accept; as, to receive money offered in payment of a debt; to receive a gift, a message, or a letter
Receiveverb
hence: To gain the knowledge of; to take into the mind by assent to; to give admission to; to accept, as an opinion, notion, etc.; to embrace
Receiveverb
to allow, as a custom, tradition, or the like; to give credence or acceptance to
Receiveverb
to give admittance to; to permit to enter, as into one's house, presence, company, and the like; as, to receive a lodger, visitor, ambassador, messenger, etc
Receiveverb
to admit; to take in; to hold; to contain; to have capacity for; to be able to take in
Receiveverb
to be affected by something; to suffer; to be subjected to; as, to receive pleasure or pain; to receive a wound or a blow; to receive damage
Receiveverb
to take from a thief, as goods known to be stolen
Receiveverb
to bat back (the ball) when served
Receiveverb
to receive visitors; to be at home to receive calls; as, she receives on Tuesdays
Receiveverb
to return, or bat back, the ball when served; as, it is your turn to receive
Chambers 20th Century Dictionary
Receive
rē-sēv′, v.t. to take what is offered: to accept: to embrace with the mind: to assent to: to allow: to give acceptance to: to give admittance to: to welcome or entertain: to hold or contain: (law) to take goods knowing them to be stolen: (B.) to bear with, to believe in.—v.i. to be a recipient: to hold a reception of visitors.—n. Receivabil′ity, Receiv′ableness, the quality of being receivable.—adj. Receiv′able, that may be received: a waiting payment, as bills receivable.—ns. Receiv′edness, the state or quality of being received or current; Receiv′er, one who receives: an officer who receives taxes: a person appointed by a court to hold and manage property which is under litigation, or receive the rents of land, &c.: one who receives stolen goods: (chem.) a vessel for receiving and holding the products of distillation, or for containing gases: the glass vessel of an air-pump in which the vacuum is formed: the receiving part of a telegraph, telephone, &c.; Receiv′er-gen′eral, an officer who receives the public revenue; Receiv′ership, the office of a receiver; Receiv′ing, the act of receiving; Receiv′ing-house, a depôt: a house where letters and parcels are left for transmission; Receiv′ing-in′strument, an appliance by which operators at two telegraph stations can communicate; Receiv′ing-off′ice, a branch post-office for receipt of letters, &c.; Receiv′ing-ship, a stationary ship for recruits for the navy. [O. Fr. recever (Fr. recevoir)—L. recipĕre, receptum—re-, back, capĕre, to take.]
Military Dictionary and Gazetteer
receive
In a military sense, to await the approach of a friend or foe. To receive an enemy, is to make the best disposition possible of your troops, for the purpose of meeting the attack of an advancing enemy.
Editors Contribution
British National Corpus
Spoken Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'receive' in Spoken Corpus Frequency: #1390
Written Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'receive' in Written Corpus Frequency: #1713
Verbs Frequency
Rank popularity for the word 'receive' in Verbs Frequency: #88
Numerology
Chaldean Numerology
The numerical value of receive in Chaldean Numerology is: 9
Pythagorean Numerology
The numerical value of receive in Pythagorean Numerology is: 4
Examples of receive in a Sentence
Love cures people -- both the ones who give it and the ones who receive it.
The ability to autonomously transfer and receive fuel in flight will increase the range and flexibility of future unmanned aircraft platforms, ultimately extending carrier power projection.
To receive two Oscar nominations for a film paying tribute to Harriet Tubman, a person whose heart and spirit are the embodiment of courage, makes this morning's news beyond anything I could have ever imagined, this is more than a dream come true. When I got the opportunity to play this incredible woman.
It’s really President Trump who should receive it; we can just take peace.
The only data we share with Panorama for students who are opted out of the screener is the student’s name, student ID, school, and grade level, this allows Panorama to confirm that all students who are opted out of the screener are actually removed from their distribution list and do not receive an electronic link to the screener during the administration window. Essentially, this is a quality control mechanism.
Popularity rank by frequency of use
Translations for receive
From our Multilingual Translation Dictionary
- kry, ontvangAfrikaans
- استقبل, استلمArabic
- almaqAzerbaijani
- атрыма́ць, атры́млівацьBelarusian
- получа́вам, полу́чаBulgarian
- পাওয়াBengali
- rebreCatalan, Valencian
- přijmout, obdržet, dostatCzech
- derbyn, caelWelsh
- fåDanish
- bekommen, empfangen, erhalten, kriegenGerman
- λαμβάνω, δέχομαιGreek
- riceviEsperanto
- recibirSpanish
- saamaEstonian
- گرفتن, دریافت کردن, دريافت كردنPersian
- ottaa vastaan, saadaFinnish
- recevoirFrench
- faighIrish
- faighScottish Gaelic
- recibirGalician
- קיבלHebrew
- प्राप्त करना, ग्रहण करना, अगवानी करनाHindi
- fog, megkap, kapHungarian
- ստանալArmenian
- reciperInterlingua
- ricevereItalian
- 貰う, 受け取る, 受けるJapanese
- მიღებაGeorgian
- алуKazakh
- ទទួលKhmer
- 받다Korean
- recipiō, accipioLatin
- ຮັບLao
- gautiLithuanian
- saņemtLatvian
- rāhiri, tuku, taupaepaeMāori
- до́бие, до́биваMacedonian
- хүлээн авах, худалдаж авахMongolian
- ခံBurmese
- krijgen, ontvangenDutch
- fåNorwegian
- recebreOccitan
- otrzymać, dostaćPolish
- receberPortuguese
- chaskiyQuechua
- recepționa, primiRomanian
- получа́ть, получи́ть, принима́ть, приня́тьRussian
- primiti, примитиSerbo-Croatian
- obdržať, dostaťSlovak
- prejetiSlovene
- mottaga, fåSwedish
- pokeaSwahili
- гирифтан, дарёфт карданTajik
- รับThai
- almakTurkmen
- almakTurkish
- алыргаTatar
- отри́мати, отри́муватиUkrainian
- lĩnh, thu, nhậnVietnamese
Get even more translations for receive »
Translation
Find a translation for the receive definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Word of the Day
Would you like us to send you a FREE new word definition delivered to your inbox daily?
Citation
Use the citation below to add this definition to your bibliography:
"receive." Definitions.net. STANDS4 LLC, 2022. Web. 24 May 2022. <https://www.definitions.net/definition/receive>.
Discuss these receive definitions with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In