What does pledge mean?

Definitions for pledge
plɛdʒpledge

Here are all the possible meanings and translations of the word pledge.

Princeton's WordNet

  1. pledge(noun)

    a deposit of personal property as security for a debt

    "his saxophone was in pledge"

  2. pledge(noun)

    someone accepted for membership but not yet fully admitted to the group

  3. pledge, toast(noun)

    a drink in honor of or to the health of a person or event

  4. assurance, pledge(verb)

    a binding commitment to do or give or refrain from something

    "an assurance of help when needed"; "signed a pledge never to reveal the secret"

  5. pledge, plight(verb)

    promise solemnly and formally

    "I pledge that I will honor my wife"

  6. pledge, subscribe(verb)

    pay (an amount of money) as a contribution to a charity or service, especially at regular intervals

    "I pledged $10 a month to my favorite radio station"

  7. toast, drink, pledge, salute, wassail(verb)

    propose a toast to

    "Let us toast the birthday girl!"; "Let's drink to the New Year"

  8. pledge(verb)

    give as a guarantee

    "I pledge my honor"

  9. pledge(verb)

    bind or secure by a pledge

    "I was pledged to silence"

Wiktionary

  1. pledge(Noun)

    A solemn promise to do something.

  2. pledge(Noun)

    A person who has taken a pledge of allegiance to a college fraternity, but not yet formally approved.

  3. pledge(Noun)

    A security to guarantee payment of a debt.

  4. pledge(Noun)

    A drinking toast.

  5. pledge(Noun)

    (the pledge): A promise to abstain from drinking alcohol.

  6. pledge(Verb)

    To make a solemn promise (to do something).

  7. pledge(Verb)

    To deposit something as a security; to pawn.

  8. Origin: From plege, from plege, from plege (Modern pleige) from plevium, plebium, from plebire "to pledge", of origin, from *, from plegō, from dlegh-. Akin to pflegan, plegan, pleon. More at plight.

Webster Dictionary

  1. Pledge(noun)

    the transfer of possession of personal property from a debtor to a creditor as security for a debt or engagement; also, the contract created between the debtor and creditor by a thing being so delivered or deposited, forming a species of bailment; also, that which is so delivered or deposited; something put in pawn

  2. Pledge(noun)

    a person who undertook, or became responsible, for another; a bail; a surety; a hostage

  3. Pledge(noun)

    a hypothecation without transfer of possession

  4. Pledge(noun)

    anything given or considered as a security for the performance of an act; a guarantee; as, mutual interest is the best pledge for the performance of treaties

  5. Pledge(noun)

    a promise or agreement by which one binds one's self to do, or to refrain from doing, something; especially, a solemn promise in writing to refrain from using intoxicating liquors or the like; as, to sign the pledge; the mayor had made no pledges

  6. Pledge(noun)

    a sentiment to which assent is given by drinking one's health; a toast; a health

  7. Pledge(noun)

    to deposit, as a chattel, in pledge or pawn; to leave in possession of another as security; as, to pledge one's watch

  8. Pledge(noun)

    to give or pass as a security; to guarantee; to engage; to plight; as, to pledge one's word and honor

  9. Pledge(noun)

    to secure performance of, as by a pledge

  10. Pledge(noun)

    to bind or engage by promise or declaration; to engage solemnly; as, to pledge one's self

  11. Pledge(noun)

    to invite another to drink, by drinking of the cup first, and then handing it to him, as a pledge of good will; hence, to drink the health of; to toast

  12. Origin: [Cf. OF. pleiger to give security. See Pledge, n.]

Chambers 20th Century Dictionary

  1. Pledge

    plej, n. something given as a security: one who becomes surety for another: a sentiment of goodwill or friendship expressed by drinking together.—v.t. to give as security: to engage for by promise: to invite to drink by partaking of the cup first: to drink to the health of.—ns. Pledgee′, the person to whom a thing is pledged; Pledg′er.—Pledge card, a card given, as a remembrancer, to a person who has signed the total abstinence pledge; Pledge cup, a cup for drinking pledges.—Hold in pledge, to keep as security; Put in pledge, to pawn; Take, or Sign, the pledge, to give a written promise to abstain from intoxicating liquor. [O. Fr. plege (Fr. pleige); prob. L. præbēre, to afford.]

British National Corpus

  1. Verbs Frequency

    Rank popularity for the word 'pledge' in Verbs Frequency: #1080

How to pronounce pledge?

  1. Alex
    Alex
    US English
    Daniel
    Daniel
    British
    Karen
    Karen
    Australian
    Veena
    Veena
    Indian

How to say pledge in sign language?

  1. pledge

Numerology

  1. Chaldean Numerology

    The numerical value of pledge in Chaldean Numerology is: 1

  2. Pythagorean Numerology

    The numerical value of pledge in Pythagorean Numerology is: 4

Examples of pledge in a Sentence

  1. Donald Trump on Thursday:

    I will not make the pledge at this time.

  2. Michael Waltz:

    So far the pledge (to ISIS) seems to be legit.

  3. Grover Norquist:

    That's the pledge, verbally. I'd like to see it in writing.

  4. Manafort Wednesday.Jackson:

    I pledge to do all I can to accelerate the healing process.

  5. Boris Johnson:

    My pledge is to come out of the EU at Halloween on 31 October.

Images & Illustrations of pledge

  1. pledgepledgepledgepledgepledge

Popularity rank by frequency of use

pledge#1#8886#10000

Translations for pledge

From our Multilingual Translation Dictionary

  • ضمان, تَعَهدَArabic
  • garantia, promesa, prometre, penyorar, penyora, empenyorar, juramentCatalan, Valencian
  • zastavitCzech
  • verpfänden, Pfand, zusichern, versprechenGerman
  • juramento, garantía, manda, prometer, jurar, hipotecar, brindis, empeñar, iniciado, iniciadaSpanish
  • pantata, maljapuhe, pantti, kokelas, raittiuslupaus, lupaus, luvata, sitoutuaFinnish
  • promettre, mettre en gage, gageFrench
  • gealltanasScottish Gaelic
  • zálog, fogadalomHungarian
  • ուխտ, գրավArmenian
  • promessa solenne, avallo, impegnarsi, garanzia, giuramento, promettere, pegnoItalian
  • 抵当, 公約, 保証Japanese
  • 서약Korean
  • په‌یمانKurdish
  • spondere, vovereLatin
  • ikrarMalay
  • schacht, plechtig belovenDutch
  • obiecać, zastaw, kaucja, depozyt, złożyć zastaw, obietnicaPolish
  • promessa, prometer, penhor, garantiaPortuguese
  • garanta, legământ, promisiune, promiteRomanian
  • заверять, [[отдать]] в [[залог]], обет, обещание, пообещать, [[отдавать]] в [[залог]], залог, заверить, закладывать, клясться, заложить, обещать, поклясться, зарокRussian
  • závet, завет, завјет, zavjet, обећање, obećanje, залога, zaloga, за́вет, prisega, присегаSerbo-Croatian
  • zavezati se, zapriseči, zaprisega, zaobljubiti se, zastaviti, zaobljubaSlovene
  • underpantSwedish
  • తనఖా, ప్రతిజ్ఞ, ప్రతినTelugu
  • cam kết, thềVietnamese

Get even more translations for pledge »

Translation

Find a translation for the pledge definition in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss these pledge definitions with the community:

Word of the Day

Would you like us to send you a FREE new word definition delivered to your inbox daily?

Please enter your email address:


Citation

Use the citation below to add this definition to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"pledge." Definitions.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 8 Dec. 2019. <https://www.definitions.net/definition/pledge>.

Are we missing a good definition for pledge? Don't keep it to yourself...

Free, no signup required:

Add to Chrome

Get instant definitions for any word that hits you anywhere on the web!

Free, no signup required:

Add to Firefox

Get instant definitions for any word that hits you anywhere on the web!

Nearby & related entries:

Alternative searches for pledge:

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.