digest, endure, stick out, stomach, bear, stand, tolerate, support, brook, abide, suffer, put upverb
put up with something or somebody unpleasant
"I cannot bear his constant criticism"; "The new secretary had to endure a lot of unprofessional remarks"; "he learned to tolerate the heat"; "She stuck out two years in a miserable marriage"
weather, endure, brave, brave outverb
face and withstand with courage
"She braved the elements"
survive, last, live, live on, go, endure, hold up, hold outverb
continue to live through hardship or adversity
"We went without water and food for 3 days"; "These superstitions survive in the backwaters of America"; "The race car driver lived through several very serious accidents"; "how long can a person last without food and water?"
undergo or be subjected to
"He suffered the penalty"; "Many saints suffered martyrdom"
wear, hold out, endureverb
last and be usable
"This dress wore well for almost ten years"
persist for a specified period of time
"The bad weather lasted for three days"
prevail, persist, die hard, run, endureverb
continue to exist
"These stories die hard"; "The legend of Elvis endures"
To continue or carry on, despite obstacles or hardships.
Keith Richards' popularity endured for decades.
To tolerate or put up with something unpleasant.
Our love will endure forever.
To suffer patiently.
He endured years of pain.
Etymology: from endurer, from induro.
to continue in the same state without perishing; to last; to remain
to remain firm, as under trial or suffering; to suffer patiently or without yielding; to bear up under adversity; to hold out
to remain firm under; to sustain; to undergo; to support without breaking or yielding; as, metals endure a certain degree of heat without melting; to endure wind and weather
to bear with patience; to suffer without opposition or without sinking under the pressure or affliction; to bear up under; to put up with; to tolerate
to harden; to toughen; to make hardy
Etymology: [F. endurer; pref. en- (L. in) + durer to last. See Dure, v. i., and cf. Indurate.]
Chambers 20th Century Dictionary
en-dūr′, v.t. to remain firm under: to bear without sinking: to tolerate.—v.i. to remain firm: to last.—adj. Endur′able, that can be endured or borne.—n. Endur′ableness.—adv. Endur′ably.—ns. Endur′ance, state of enduring or bearing: continuance: a suffering patiently without sinking: patience; Endur′er.—adv. Endur′ingly. [O. Fr. endurer—L. indurāre—in, in, durus, hard.]
British National Corpus
Rank popularity for the word 'endure' in Verbs Frequency: #1051
The numerical value of endure in Chaldean Numerology is: 9
The numerical value of endure in Pythagorean Numerology is: 4
The global pandemic has been a tougher one than we expected, but I’m hopeful we can overcome this, for this to happen, I must ask citizens to endure life with some restrictions.
I am proud to join my colleagues on this important trip to Poland, the Polish people continue their unwavering support for NATO after 23 years of fighting alongside the U.S. and our allies. This bipartisan delegation will send a clear message that the U.S. is thankful for their support of Ukraine and their offer of providing fighter jets, as the people of Ukraine continue to endure brutal Russian atrocities.
Through me you pass into the city of woe: Through me you pass into eternal pain: Through me among the people lost for aye. Justice the founder of my fabric moved: To rear me was the task of power divine, Supremest wisdom, and primeval love. Before me things create were none, save things Eternal, and eternal I shall endure. All hope abandon, ye who enter here.
If we were not all so interested in ourselves, life would be so uninteresting that none of us would be able to endure it.
Shit Does'nt Happen, It's Cause and Effects! " You Cause It, & You Endure the Effects! Correct???
Popularity rank by frequency of use
Translations for endure
From our Multilingual Translation Dictionary
- продължавам, издържам, понасям, траяBulgarian
- vytrvat, snášetCzech
- dulden, von Bestand sein, aushalten, ertragenGerman
- υπομένω, ανέχομαι, εγκαρτερώ, υπομείνει, αντέχω, τραβάωGreek
- condescender, aguantar, consentir, perdurar, durar, tolerarSpanish
- تحمل کردنPersian
- seasScottish Gaelic
- kitart, kibír, elviselHungarian
- tollerare, resistere, perdurare, restare, sopportare, durareItalian
- verdragen, voortdurenDutch
- durar, aguentar, suportar, sofrerPortuguese
- trainic, trainică, trainici, răbda, înduraRomanian
- вынести, выносить, выдерживать, выдержать, терпеть, вытерпетьRussian
- ఓర్చు, నిలుచు, భరించు, నిలబడుTelugu
- برداشت کرنا, قائم رہنا, جھيلنا, بھگتناUrdu
Get even more translations for endure »
Find a translation for the endure definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)