What does Count mean?
Definitions for Count
This dictionary definitions page includes all the possible meanings, example usage and translations of the word Count.
the total number counted
"a blood count"
count, counting, numeration, enumeration, reckoning, tallynoun
the act of counting; reciting numbers in ascending order
"the counting continued for several hours"
a nobleman (in various countries) having rank equal to a British earl
count, number, enumerate, numerateverb
determine the number or amount of
"Can you count the books on your shelf?"; "Count your change"
count, matter, weighverb
have weight; have import, carry weight
"It does not matter much"
consider, count, weighverb
show consideration for; take into account
"You must consider her age"; "The judge considered the offender's youth and was lenient"
name or recite the numbers in ascending order
"The toddler could count to 100"
put into a group
"The academy counts several Nobel Prize winners among its members"
include as if by counting
"I can count my colleagues in the opposition"
have a certain value or carry a certain weight
"each answer counts as three points"
count, bet, depend, look, calculate, reckonverb
have faith or confidence in
"you can count on me to help you any time"; "Look to your friends for support"; "You can bet on that!"; "Depend on your family in times of crisis"
take account of
"You have to reckon with our opponents"; "Count on the monsoon"
The male ruler of a county; also known as an earl, especially in England. The female equivalent is countess.
Etymology: From counten, from conter, from conter, from computare, present active infinitive of computo. Displaced native tellen (from tellan) and rimen (from riman).
Samuel Johnson's Dictionary
Etymology: compte, French; computus, Latin.
That we up to your palaces may mount,
Of blessed saints for to increase the count. Edmund Spenser, Epithal.
By my count,
I was your mother much upon these years. William Shakespeare, Ro. and Jul.
Since I saw you last,
There is a change upon you.
———— Well, I know not
What counts hard fortune casts upon my face. William Shakespeare.
A title of foreign nobility; an earl.
Etymology: compte, French; computus, Latin.
Etymology: compter, Fr. computare, Latin.
Here through this grate I can count every one,
And view the Frenchmen. William Shakespeare, Henry VI. p. i.
The vicious count their years; virtuous, their acts. Johns.
For the preferments of the world, he that would reckon up all the accidents that they depend upon, may as well undertake to count the sands, or to sum up infinity. Robert South, Sermons.
When men in sickness ling’ring lie,
They count the tedious hours by months and years. Dryden.
Argos now rejoice, for Thebes lies low;
Thy slaughter’d sons now smile, and think they won,
When they can count more Theban ghosts than theirs. Dryd.
Some people in America counted their years by the coming of certain birds amongst them at their certain seasons, and leaving them at others. John Locke.
He believed in the Lord, and he counted it to him for righteousness. Gen. xv. 6.
Not barely the plowman’s pains is to be counted into the bread we eat; the labour of those who broke the oxen, must all be charged on the account of labour. John Locke.
When once it comprehendeth any thing above this, as the differences of time, affirmations, negations, and contradictions in speech, we then count it to have some use of natural reason. Richard Hooker, b. i. sect. 6.
Count not thine handmaid for a daughter of Belial. 1 Sam. i.
Nor shall I count it heinous to enjoy
The publick marks of honour and reward
Conferr’d upon me. John Milton, Agonist. l. 991.
You would not wish to count this man a foe!
In friendship, and in hatred, obstinate. Ambrose Philips, Briton.
All th’ impossibilities, which poets
Count to extravagance of loose description,
Shall sooner be. Nicholas Rowe, Ambitious Step-mother.
To found an account or scheme: with upon.
I think it a great errour to count upon the genius of a nation as a standing argument in all ages. Jonathan Swift.
Count (feminine: countess) is a historical title of nobility in certain European countries, varying in relative status, generally of middling rank in the hierarchy of nobility. Especially in earlier medieval periods the term often implied not only a certain status, but also that the count had specific responsibilities or offices. The etymologically related English term "county" denoted the territories associated with some countships, but not all. Although the term count was not generally used in England, after the 1066 conquest by the Normans, the European term "count" was the normal translation used for the English title of "earl", and the wives of earls are still referred to as countesses.
to tell or name one by one, or by groups, for the purpose of ascertaining the whole number of units in a collection; to number; to enumerate; to compute; to reckon
to place to an account; to ascribe or impute; to consider or esteem as belonging
to esteem; to account; to reckon; to think, judge, or consider
to number or be counted; to possess value or carry weight; hence, to increase or add to the strength or influence of some party or interest; as, every vote counts; accidents count for nothing
to reckon; to rely; to depend; -- with on or upon
to take account or note; -- with
to plead orally; to argue a matter in court; to recite a count
the act of numbering; reckoning; also, the number ascertained by counting
an object of interest or account; value; estimation
a formal statement of the plaintiff's case in court; in a more technical and correct sense, a particular allegation or charge in a declaration or indictment, separately setting forth the cause of action or prosecution
a nobleman on the continent of Europe, equal in rank to an English earl
Etymology: [F. conte, fr. L. comes, comitis, associate, companion, one of the imperial court or train, properly, one who goes with another; com- + ire to go, akin to Skr. i to go.]
Count or Countess is a title in European countries for a noble of varying status, but historically deemed to convey an approximate rank intermediate between the highest and lowest titles of nobility. The word count came into English from the French comte, itself from Latin comes—in its accusative comitem—meaning "companion", and later "companion of the emperor, delegate of the emperor". The adjective form of the word is "comital". The British and Irish equivalent is an earl. Alternative names for the "Count" rank in the nobility structure are used in other countries, such as Graf in Germany and Hakushaku during the Japanese Imperial era.
Chambers 20th Century Dictionary
kownt, n. on the Continent, a title of nobility equal in rank to an English earl:—fem. Count′ess, the wife of a count or earl (fem. of earl).—ns. Count′ship, a count's dignity or domain (also used as a title); Coun′ty, a portion of a country separated for the administration of justice: a shire; Coun′ty-fam′ily, a family of the nobility or gentry (Coun′ty-people), with estates and a seat in the county. [O. Fr. conte—L. comes, comitis, a companion, con, with, īre, itum, to go.]
kownt, v.t. to number, sum up: to ascribe: esteem: consider.—v.i. to add to or increase a number by being counted to it: to depend.—n. act of numbering: the number counted: a particular charge in an indictment.—adj. Count′able, capable of being counted.—ns. Count′er, he who or that which counts: that which indicates a number: a piece of metal, &c., used in reckoning: a table on which money is counted or goods laid; Count′ing-house, Count′ing-room, the house or room in which merchants keep their accounts and transact business.—adj. Count′less, that cannot be counted: innumerable.—n. Count′-wheel, a wheel with notched edge controlling the stroke of a clock in sounding the hours. [O. Fr. cunter (Fr. compter)—L. computāre.]
To calculate an accurate and specific number.
The machine can count the number of items through the use of specific software.
Submitted by MaryC on April 29, 2020
To use the mind to create mathematical calculations.
We have all been taught to count using the ability of our mind.
Submitted by MaryC on April 29, 2020
Surnames Frequency by Census Records
According to the U.S. Census Bureau, Count is ranked #81181 in terms of the most common surnames in America.
The Count surname appeared 233 times in the 2010 census and if you were to sample 100,000 people in the United States, approximately 0 would have the surname Count.
81.5% or 190 total occurrences were White.
11.5% or 27 total occurrences were Black.
3.8% or 9 total occurrences were of Hispanic origin.
British National Corpus
Spoken Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'Count' in Spoken Corpus Frequency: #4384
Written Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'Count' in Written Corpus Frequency: #1876
Rank popularity for the word 'Count' in Nouns Frequency: #1325
Rank popularity for the word 'Count' in Verbs Frequency: #405
The numerical value of Count in Chaldean Numerology is: 7
The numerical value of Count in Pythagorean Numerology is: 1
Examples of Count in a Sentence
I count Marie Yovanovitch lucky to be a Foreign Service Officer, fortunate to serve with the best America has to offer, blessed to serve the American people for the last 33 years.
It's the land of Elvis, Tony Bennett and Frank Sinatra, the Rat Pack, Elton John, Judy Garland and Liza Minnelli. It has been a life-long dream of mine to play Las Vegas. I am humbled to be a part of a historical line-up of performers, and to have the honor of creating a new show unlike anything Las Vegas has ever seen before. I'll tell you exactly what I told my MGM and Park Theater partners — you can count on this performer always for one thing … I'll leave my heart on the stage every single night.
We are trying to have a more complete count of unicorns in the local market, china has such a big economy, a huge population and a thriving new economy, it's hard to image it only has 80 to 90 unicorns.
I had one child who would say to me about several of them. 'Well, I kind of purposely played in this easier one because I knew I would win and now I don't really count that as a real victory because I went in and I knew it was below my level,' and so kids know. They definitely know and so that's a dangerous thing to just think, 'Oh, you are going to get something all the time and everybody has to be a winner' because then how do you exist later on in life?
I count him braver who conquers his desires than him who conquers his enemies for the hardest victort is the victory over self.
Popularity rank by frequency of use
Translations for Count
From our Multilingual Translation Dictionary
- عد, يعد, كونتArabic
- палічы́ць, рахава́ць, лічы́цьBelarusian
- смятане, отброяване, бро́я, имам значение, граф, бройBulgarian
- গণনা, গুনতিBengali
- kont, kontañBreton
- comptar, compte, comptatge, comteCatalan, Valencian
- počet, počítat, počítat s, hrabě, odpočetCzech
- чистиOld Church Slavonic, Church Slavonic, Old Bulgarian
- tælling, tælle, greve, optælling, nedtællingDanish
- zählen, Graf, AnzahlGerman
- μέτρημα, κατηγορία, μετράω, κόμης, μέτρηση, καταμέτρησηGreek
- kalkuli, nombri, numeri, grafoEsperanto
- cargo, contar, importar, cuenta, conde, conteo, puntoSpanish
- loendama, lugema, loendus, krahvEstonian
- määrä, lähtölaskenta, laskea, kreivi, syyte, syytekohtaFinnish
- telja, greiviFaroese
- compte, décompte, compte à rebours, compter, comte, chef d'accusationFrench
- comhair, ríomh, áirigh, scór, cuntaIrish
- iarlaScottish Gaelic
- conta, contar, condeGalician
- ספר, מָנָה, רוזןHebrew
- számít, számol, grófHungarian
- հաշվարկ, հաշվել, կոմսArmenian
- hitung, menghitungIndonesian
- kontar, kontoIdo
- telja, skipta máli, talning, greifi, talaIcelandic
- conteggio, calcolo, contare, conto, conte, totaleItalian
- 数える, 伯爵Japanese
- დათვლა, თვლაGeorgian
- រាប់, ព្រះKhmer
- 세다, 카운트Korean
- эсеп, санооKyrgyz
- computo, numero, comesLatin
- skaičiuoti, grafasLithuanian
- skaitīt, rēķināt, grāfsLatvian
- одбројување, брои, се [[важи]], грофMacedonian
- kira, bilang, hitungMalay
- ရေ, ရေတွက်Burmese
- telling, tellen, aftelling, graafDutch
- teljaNorwegian Nynorsk
- ółtaʼ, nambooígííNavajo, Navaho
- odliczanie, liczyć się, liczyć, hrabiaPolish
- contagem, contar, valer, importar, conde, contagem finalPortuguese
- enumerar, dumbrarRomansh
- numărare, număra, socoti, conte, numărătoareRomanian
- посчита́ть, счита́ться, счита́ть, счесть, сосчита́ть, счёт, граф, отсчётRussian
- бројати, brojatiSerbo-Croatian
- ගණිනවාSinhala, Sinhalese
- odštevanje, šteti, prešteti, rezultat, grofSlovene
- räkna, räknas, greveSwedish
- saymak, kontTurkish
- рахува́ти, лічи́тиUkrainian
- گنا, شمارUrdu
Get even more translations for Count »
Find a translation for the Count definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Word of the Day
Would you like us to send you a FREE new word definition delivered to your inbox daily?
Use the citation below to add this definition to your bibliography:
"Count." Definitions.net. STANDS4 LLC, 2023. Web. 6 Jun 2023. <https://www.definitions.net/definition/Count>.
Discuss these Count definitions with the community:
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
You need to be logged in to favorite.