stopping point, finale, finis, finish, last, conclusion, close(noun)
the temporal end; the concluding time
"the stopping point of each round was signaled by a bell"; "the market was up at the finish"; "they were playing better at the close of the season"
conclusion, end, close, closing, ending(noun)
the last section of a communication
"in conclusion I want to say..."
finale, close, closing curtain, finis(adj)
the concluding part of any performance
at or within a short distance in space or time or having elements near each other
"close to noon"; "how close are we to town?"; "a close formation of ships"
close in relevance or relationship
"a close family"; "we are all...in close sympathy with..."; "close kin"; "a close resemblance"
near, close, nigh(adj)
not far distant in time or space or degree or circumstances
"near neighbors"; "in the near future"; "they are near equals"; "his nearest approach to success"; "a very near thing"; "a near hit by the bomb"; "she was near tears"; "she was close to tears"; "had a close call"
rigorously attentive; strict and thorough
"close supervision"; "paid close attention"; "a close study"; "kept a close watch on expenditures"
marked by fidelity to an original
"a close translation"; "a faithful copy of the portrait"; "a faithful rendering of the observed facts"
(of a contest or contestants) evenly matched
"a close contest"; "a close election"; "a tight game"
airless, close, stuffy, unaired(adj)
lacking fresh air
"a dusty airless attic"; "the dreadfully close atmosphere"; "hot and stuffy and the air was blue with smoke"
"a close weave"; "smooth percale with a very tight weave"
strictly confined or guarded
"kept under close custody"
confined to specific persons
"a close secret"
close, snug, close-fitting(adj)
fitting closely but comfortably
"a close fit"
used of hair or haircuts
"a close military haircut"
cheeseparing, close, near, penny-pinching, skinny(adj)
giving or spending with reluctance
"our cheeseparing administration"; "very close (or near) with his money"; "a penny-pinching miserly old man"
close, closelipped, closemouthed, secretive, tightlipped(verb)
inclined to secrecy or reticence about divulging information
"although they knew her whereabouts her friends kept close about it"
move so that an opening or passage is obstructed; make shut
"Close the door"; "shut the window"
"The windows closed with a loud bang"
close up, close, fold, shut down, close down(verb)
cease to operate or cause to cease operating
"The owners decided to move and to close the factory"; "My business closes every night at 8 P.M."; "close up the shop"
finish or terminate (meetings, speeches, etc.)
"The meeting was closed with a charge by the chairman of the board"
come to a close
"The concert closed with a nocturne by Chopin"
complete a business deal, negotiation, or an agreement
"We closed on the house on Friday"; "They closed the deal on the building"
be priced or listed when trading stops
"The stock market closed high this Friday"; "My new stocks closed at $59 last night"
engage at close quarters
"close with the enemy"
cause a window or an application to disappear on a computer desktop
change one's body stance so that the forward shoulder and foot are closer to the intended point of impact
close, come together(verb)
come together, as if in an embrace
"Her arms closed around her long lost relative"
"The probe closed with the space station"
bring together all the elements or parts of
"Management closed ranks"
bar access to
"Due to the accident, the road had to be closed for several hours"
close, fill up(verb)
fill or stop up
"Can you close the cracks with caulking?"
close up, close(verb)
unite or bring into contact or bring together the edges of
"close the circuit"; "close a wound"; "close a book"; "close up an umbrella"
finish a game in baseball by protecting a lead
"The relief pitcher closed with two runs in the second inning"
near, nigh, close(adverb)
near in time or place or relationship
"as the wedding day drew near"; "stood near the door"; "don't shoot until they come near"; "getting near to the true explanation"; "her mother is always near"; "The end draws nigh"; "the bullet didn't come close"; "don't get too close to the fire"
close, closely, tight(adverb)
in an attentive manner
"he remained close on his guard"
An end of something.
We owe them our thanks for bringing the project to a successful close.
To obstruct (an opening).
To move so that an opening is closed.
To put an end to.
close the session
To make (e.g. a gap) smaller.
The runner in second place is closing the gap on the leader.
To have a vector sum of 0; that is, to form a closed polygon.
To make a sale.
To make the final outs, usually three, of a game.
He has closed the last two games for his team.
To terminate a computer program or a window or file thereof.
An enclosed field.
A street that ends in a dead end.
A very narrow alley between two buildings, often overhung by one of the buildings above the ground floor.
A cathedral close.
At a little distance; near.
Is your house close?
He is a close friend.
hot, humid, with no wind.
articulated with the tongue body relatively close to the hard palate
to stop, or fill up, as an opening; to shut; as, to close the eyes; to close a door
to bring together the parts of; to consolidate; as, to close the ranks of an army; -- often used with up
to bring to an end or period; to conclude; to complete; to finish; to end; to consummate; as, to close a bargain; to close a course of instruction
to come or gather around; to inclose; to encompass; to confine
to come together; to unite or coalesce, as the parts of a wound, or parts separated
to end, terminate, or come to a period; as, the debate closed at six o'clock
to grapple; to engage in hand-to-hand fight
the manner of shutting; the union of parts; junction
conclusion; cessation; ending; end
a grapple in wrestling
the conclusion of a strain of music; cadence
a double bar marking the end
an inclosed place; especially, a small field or piece of land surrounded by a wall, hedge, or fence of any kind; -- specifically, the precinct of a cathedral or abbey
a narrow passage leading from a street to a court, and the houses within
the interest which one may have in a piece of ground, even though it is not inclosed
shut fast; closed; tight; as, a close box
narrow; confined; as, a close alley; close quarters
oppressive; without motion or ventilation; causing a feeling of lassitude; -- said of the air, weather, etc
strictly confined; carefully quarded; as, a close prisoner
out of the way observation; secluded; secret; hidden
disposed to keep secrets; secretive; reticent
having the parts near each other; dense; solid; compact; as applied to bodies; viscous; tenacious; not volatile, as applied to liquids
concise; to the point; as, close reasoning
adjoining; near; either in space; time, or thought; -- often followed by to
short; as, to cut grass or hair close
intimate; familiar; confidential
nearly equal; almost evenly balanced; as, a close vote
difficult to obtain; as, money is close
adhering strictly to a standard or original; exact; strict; as, a close translation
accurate; careful; precise; also, attentive; undeviating; strict; not wandering; as, a close observer
uttered with a relatively contracted opening of the mouth, as certain sounds of e and o in French, Italian, and German; -- opposed to open
in a close manner
Origin: [Of. & F. clos, p. p. of clore. See Close, v. t.]
Close is the sixth studio album by Kim Wilde, released in mid 1988. Produced by Ricky Wilde and Tony Swain, Close was the final album on which Marty Wilde had co-writer credits. The album is widely perceived by fans and critics as Wilde's most well-balanced, with many kinds of pop represented: dance, ballad, rock and midtempo. The album's lead single was "Hey Mister Heartache", featuring backing vocals from Junior Giscombe — but its success was dwarfed by the follow-up single, "You Came", which hit the Top 10 in many countries and just missed the U.S. Top 40. "Never Trust a Stranger" and "Four Letter Word" also reached the UK Top 10, although a fifth single "Love in the Natural Way" was less successful. Attention for the album was bolstered by Kim's support slot on Michael Jackson's European tour. Close reached the Top 10 in the UK, almost all Scandinavian countries, Austria and Germany and went on to become Wilde's biggest selling album, being certified platinum in the UK and shifting more than 2 million units worldwide.
Chambers 20th Century Dictionary
klōs, adj. shut up: with no opening: confined, unventilated: stifling: narrow: stingy: near, in time or place: intimate: compact, as opposed to discursive: crowded: hidden: reserved: private: secret.—adv. in a close manner: tightly; nearly: densely.—n. an enclosed place: a small enclosed field: a narrow passage of a street: the precinct of a cathedral.—adjs. Close′-band′ed, closely united; Close′-barred, firmly closed; Close′-bod′ied, fitting close to the body.—n. Close′-corporā′tion, a corporation which fills up its own vacancies, without outside interference.—adjs. Close′-fist′ed, Close′-hand′ed, penurious, covetous; Close′-grained, with the fibres, &c., close together, compact; Close′-hauled, noting the trim of a ship when sailing as near as possible to the wind.—adv. Close′ly.—ns. Close′ness; Close′-stool, a chamber utensil enclosed in a box or stool; Close′-sea′son, Close′-time, a time of the year when it is against the law to kill certain animals, esp. game.—adj. Close′-tongued (Shak.), cautious in speaking. [Fr. clos, shut—L. claudĕre, clausum, to shut.]
klōz, v.t. to make close: to draw together and unite: to finish.—v.i. to come together: to grapple: to come to an end (with).—n. the manner or time of closing: a pause or stop: the end: junction: (Shak.) encounter.—ns. Clos′er, one who concludes; Clos′ing, enclosing: ending: agreement; Clos′ure, the act of closing: the end: the stopping of a debate in the House of Commons by the vote of the House.—Close a bargain, to make an agreement; Close with, to accede to: to grapple with.—With closed doors, in private, the public being excluded, as in special cases in court, &c.
A relationship based on feelings of respect and love.
Their family were close and always enjoyed their times together. The son had a close relationship with his father.Submitted by MaryC on June 23, 2015
Song lyrics by close -- Explore a large variety of song lyrics performed by close on the Lyrics.com website.
British National Corpus
Spoken Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'CLOSE' in Spoken Corpus Frequency: #787
Written Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'CLOSE' in Written Corpus Frequency: #1100
Rank popularity for the word 'CLOSE' in Nouns Frequency: #2839
Rank popularity for the word 'CLOSE' in Verbs Frequency: #170
Rank popularity for the word 'CLOSE' in Adverbs Frequency: #198
Rank popularity for the word 'CLOSE' in Adjectives Frequency: #73
The numerical value of CLOSE in Chaldean Numerology is: 3
The numerical value of CLOSE in Pythagorean Numerology is: 9
Examples of CLOSE in a Sentence
Popularity rank by frequency of use
Translations for CLOSE
From our Multilingual Translation Dictionary
- قريب, أغلق, قفلArabic
- yakın, qapamaqAzerbaijani
- блізкі, зачыняць, зачыніцьBelarusian
- близък, край, задънена улица, затварям, завършек, закриване, приключвам, закривамBulgarian
- বন্ধ করাBengali
- pròxim, cloure, tancarCatalan, Valencian
- blízký, zavřítCzech
- mwll, agos, trymaidd, mwrnWelsh
- lukke, tætDanish
- drückend, schwül, nah, Sackgasse, schließen, beenden, zumachenGerman
- tu, xeEwe
- κλείνω, ΚοντάGreek
- korligita, proksima, fermi, finiEsperanto
- cercano, íntimo, cerca, acercarse, fin, conclusión, tapar, acortar, cerrar, terminar, concluir, achicar, cierre, finalizarSpanish
- نزدیک, بستنPersian
- läheinen, loppu, lopettaa, pienentää, sulkeutua, sulkea, päättää, päätös, umpikuja, kiinniFinnish
- proche, près, mettre fin à, terminer, finir, conclusion, achèvement, clore, fermer, conclure, fin, cul-de-sac, boucherFrench
- dlúth, dún, druidIrish
- faisg, dlùth, clobhsa, dùinScottish Gaelic
- rematar, terminar, pechar, pór finGalician
- קרוב, קרובה, סגרHebrew
- पास, बंद करना, बंद करेHindi
- pwòchHaitian Creole
- becsuk, BezárásHungarian
- մոտ, մոտիկ, փակելArmenian
- vicin, proxime, clauder, concluder, terminarInterlingua
- dekat, tutupIndonesian
- vicino, vicina, terminare, chiudere, concludere, fineItalian
- 近い, 閉じる, 閉める, 閉まるJapanese
- ახლო, დახურვაGeorgian
- ជិត, បិទKhmer
- 닫다, 닫기Korean
- nêzik, نزیک, داخستن, کۆتاییKurdish
- claudo, propeLatin
- schléissen, zoumaachenLuxembourgish, Letzeburgesch
- ໃກ້, ອັດLao
- artimas, uždarytiLithuanian
- tuvs, slēgt, aizdarīt, aiztaisīt, aizvērtLatvian
- taupiri, korire, tata, mutunga, pā, whakamutu, whakaotinga, whakaotiMāori
- temm, agħlaqMaltese
- nabije, drukkend, dichtbij, zwoel, dichten, dichtdoen, sluiten, beëindigen, verkleinenDutch
- nær, avslutte, lukke, stenge, LukkNorwegian
- barrar, tancar, sarrar, tamparOccitan
- zamknąć, zamykać, bliskoPolish
- próximo, vizinho, perto, fechar, encerrar, concluir, cerrar, terminarPortuguese
- serrar, sarar, sarrar, serrer, finirRomansh
- aproape, termina, finisa, închideRomanian
- близкий, закрытие, тупик, завершение, закрыть, закрывать, сокращать, завершать, окончание, завершить, заканчивать, сократить, закончитьRussian
- serrai, serrareSardinian
- zatvoriti, затворитиSerbo-Croatian
- blízu, zapretiSlovene
- nära, stänga, avslutaSwedish
- fungu, fungaSwahili
- ముగించు, మూయు, CloseTelugu
- ปิด, งับ, หุบThai
- yakın, kapatmak, örtmek, kitlemek, kapatTurkish
- закрити, зачиняти, зачинити, закриватиUkrainian
- بند کرنا, بند کریںUrdu
- đóng, gầnVietnamese
- שליסן, closeYiddish
Get even more translations for CLOSE »
Find a translation for the CLOSE definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)