the process of taking in and expelling air during breathing
"he took a deep breath and dived into the pool"; "he was fighting to his last breath"
the air that is inhaled and exhaled in respiration
"his sour breath offended her"
breath, breather, breathing place, breathing space, breathing spell, breathing time(noun)
a short respite
hint, intimation, breath(noun)
an indirect suggestion
"not a breath of scandal ever touched her"
a slight movement of the air
"there wasn't a breath of air in the room"
The act or process of breathing.
A single act of breathing in or out.
I took a deep breath and started the test.
Air expelled from the lungs.
I could feel the runner's breath on my shoulder.
A rest or pause.
Let's stop for a breath when we get to the top of the hill.
a small amount of something, such as wind, or common sense
Origin: bræþ, from brēþaz, from bʰrēto-.
the air inhaled and exhaled in respiration; air which, in the process of respiration, has parted with oxygen and has received carbonic acid, aqueous vapor, warmth, etc
the act of breathing naturally or freely; the power or capacity to breathe freely; as, I am out of breath
the power of respiration, and hence, life
time to breathe; respite; pause
a single respiration, or the time of making it; a single act; an instant
fig.: That which gives or strengthens life
a single word; the slightest effort; a trifle
a very slight breeze; air in gentle motion
fragrance; exhalation; odor; perfume
gentle exercise, causing a quicker respiration
Respiro is a 2002 Italian film written and directed by Emanuele Crialese and released in English-language markets in 2003. The film stars Valeria Golino, Vincenzo Amato, and Francesco Casisa. In the Italian language, respiro means a "breath".
Chambers 20th Century Dictionary
breth, n. the air drawn into and then expelled from the lungs: power of breathing: life: the time occupied by once breathing: a very slight breeze.—adjs. Breath′ful (Spens.), full of breath or air, also full of scent or odour; Breath′less, out of breath: dead: excessively eager, as if holding one's breath from excitement.—n. Breath′lessness.—To catch the breath, to stop breathing for an instant; To spend one's breath, as in profitless talk; To take breath, to recover freedom of breathing; With bated breath, with breath restrained from reverence or fear. [A.S. brǽth; Ger. brodem, steam, breath.]
The air that we breathe.
When I hugged my husband I could smell morning coffee off his breath.Submitted by MaryC on December 31, 2019
British National Corpus
Spoken Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'BREATH' in Spoken Corpus Frequency: #2023
Written Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'BREATH' in Written Corpus Frequency: #3639
Rank popularity for the word 'BREATH' in Nouns Frequency: #881
The numerical value of BREATH in Chaldean Numerology is: 1
The numerical value of BREATH in Pythagorean Numerology is: 9
Examples of BREATH in a Sentence
Popularity rank by frequency of use
Translations for BREATH
From our Multilingual Translation Dictionary
- дишане, дъх, дихание, отдих, вдишване, издишванеBulgarian
- alè, respiracióCatalan, Valencian
- dech, nádechCzech
- anadlau, anadlWelsh
- Atemzug, Atem, Atempause, Atmen, AtmungGerman
- αναπνοή, ανάσαGreek
- respiro, respiración, alientoSpanish
- دم, نفس, بازدمPersian
- respiration, haleine, souffleFrench
- շնչառություն, շունչArmenian
- napas, nafasIndonesian
- respiro, alito, fiato, lenaItalian
- 呼吸, 息Japanese
- 호흡, 呼吸, 숨Korean
- дем алуу, ичке дем тартуу, рух, турмуш, өмүр, тиричилик, дем тартуу, болмуш, дем, желдөө, жашооKyrgyz
- Ootmung, OtemLuxembourgish, Letzeburgesch
- elpošana, dvašošana, dvaša, elpaLatvian
- asem, adempauze, adem, ademhaling, pauzeDutch
- andedragNorwegian Nynorsk
- respiro, respiração, bafo, folga, pingo, hálitoPortuguese
- suflu, halenă, alenă, respirațieRomanian
- вздох, отдых, дыхание, передышкаRussian
- dýchanie, oddych, výdychSlovak
- frymëmarrje, frymëAlbanian
- andetag, utandning, andhämtning, andningSwedish
- hô hấp, 呼吸Vietnamese
Get even more translations for BREATH »
Find a translation for the BREATH definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)