|
|
1. (v.i.) natter
to talk incessantly; chatter.
2. (n.) natter
a conversation; chat.
Etymology: (1820–30; earlier also gnatter, expressive v.)
|
| Definition of 'natter' |
Princeton's WordNet |
|
1. (verb) chew the fat, shoot the breeze, chat, confabulate, confab, chitchat, chit-chat, chatter, chaffer, natter, gossip, jaw, claver, visit
talk socially without exchanging too much information
"the men were sitting in the cafe and shooting the breeze"
|
| Definition of 'natter' |
Webster Dictionary |
|
1. (verb) natter
to find fault; to be peevish
|
|
|
Sense: to chatter or talk continuously, usually about unimportant things.
|
Afrikaans: klets |
Arabic: يَتَحَدَّث باسْتِمْرار عن |
Bulgarian: бърборя |
Brazilian: tagarelar |
Czech: brebentit,žvanit |
German: plaudern |
Danish: snakke |
Greek: φλυαρώ |
Spanish: charlar |
Estonian: lobisema |
Farsi: تند تند حرف زدن |
Finnish: rupatella |
French: jacasser |
Hebrew: לְפַטפֵּט, לְבַרבֵּר (סלנ |
Hindi: बड़बड़ाते रहना |
Croatian: blebetati, klepetati |
Hungarian: szakadatlanul fecseg |
Indonesian: mengobrol |
Icelandic: masa, rabba |
Italian: ciarlare |
Japanese: だらだらしゃべる |
Korean: 수다떨다 |
Lithuanian: (pa)plepėti |
Latvian: pļāpāt |
Malay: celoteh |
Dutch: kletsen |
Norwegian: skravle i vei |
Polish: paplać |
Persian: تند تند حرف زدن |
Pashto: په جديت خبرى كول |
Portuguese: tagarelar |
Romanian: a trăncăni |
Russian: болтать, трепаться |
Slovak: trkotať |
Slovenian: klepetati |
Serbian: ćaskati |
Swedish: snacka, babbla |
Thai: คุยไร้สาระ |
Turkish: gevezelik etmek,çene çalm |
Taiwanese: 閒聊 |
Ukrainian: бурчати, скаржитися |
Urdu: بکواس کرنا |
Vietnamese: nói ba hoa |
Chinese: 闲聊 |
Get even more translations for natter...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'natter' |
|
|
|
|
|
|
|