|
|
1. (n.) conceit
an excessively favorable opinion of one's own ability, importance, wit, etc.; vanity.
2. conceit
a fancy or whim.
3. conceit
an elaborate, fanciful metaphor, esp. of a strained or far-fetched nature.
4. conceit
something conceived in the mind; a thought; idea.
5. conceit
a fancy, purely decorative article.
6. (v.t.) conceit
Obs.
7. conceit
to imagine.
8. conceit
to apprehend.
Etymology: (1350–1400; ME, der. of conceive, by analogy with deceive)
|
| Definition of 'Conceit' |
Princeton's WordNet |
|
1. (noun) amour propre, conceit, self-love, vanity
feelings of excessive pride
2. (noun) conceit
an elaborate poetic image or a far-fetched comparison of very dissimilar things
3. (noun) conceit
a witty or ingenious turn of phrase
"he could always come up with some inspired off-the-wall conceit"
4. (noun) conceit
an artistic device or effect
"the architect's brilliant conceit was to build the house around the tree"
5. (noun) conceit, conceitedness, vanity
the trait of being unduly vain and conceited; false pride
|
| Definition of 'Conceit' |
Webster Dictionary |
|
1. (noun) Conceit
that which is conceived, imagined, or formed in the mind; idea; thought; image; conception
2. (noun) Conceit
faculty of conceiving ideas; mental faculty; apprehension; as, a man of quick conceit
3. (noun) Conceit
quickness of apprehension; active imagination; lively fancy
4. (noun) Conceit
a fanciful, odd, or extravagant notion; a quant fancy; an unnatural or affected conception; a witty thought or turn of expression; a fanciful device; a whim; a quip
5. (noun) Conceit
an overweening idea of one's self; vanity
6. (noun) Conceit
design; pattern
7. (verb) Conceit
to conceive; to imagine
8. (verb) Conceit
to form an idea; to think
|
|
|
Sense: too much pride in oneself
He's full of conceit about his good looks.
|
Afrikaans: verwaandheid, selfingenom |
Arabic: إعْتِداد بِالنَّفْس، إعْج |
Bulgarian: самонадеяност |
Brazilian: presunção |
Czech: ješitnost, domýšlivost |
German: die Einbildung |
Danish: indbilskhed |
Greek: έπαρση |
Spanish: vanidad |
Estonian: ennasttäisolek |
Farsi: تکبر؛ غرور |
Finnish: omahyväisyys |
French: vanité |
Hebrew: יְהִירוּת |
Hindi: दंभ |
Croatian: taština, samoljublje |
Hungarian: önteltség |
Indonesian: kesombongan |
Icelandic: sjálfbirgingsháttur, mont |
Italian: presunzione |
Japanese: うぬぼれ |
Korean: 자만하다 |
Lithuanian: pasipūtimas, puikybė |
Latvian: iedomība; augstprātība |
Malay: angkuh |
Dutch: verwaandheid |
Norwegian: innbilskhet |
Polish: zarozumiałość |
Persian: تکبر؛ غرور |
Pashto: غرور، كبر، ځان ښګارونه: ( |
Portuguese: presunção |
Romanian: îngâmfare; vanietate |
Russian: самомнение |
Slovak: namyslenosť |
Slovenian: domišljavost |
Serbian: uobraženost |
Swedish: inbilskhet |
Thai: ภูมิใจในตัวเองมากเกินไป |
Turkish: kibir, kendini beğenme |
Taiwanese: 自負 |
Ukrainian: зарозумілість; чванство |
Urdu: گمان ، تکبر |
Vietnamese: tính tự phụ |
Chinese: 自负 |
Get even more translations for Conceit...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'Conceit' |
|
|
|
|
|
|
|