(music) a curved line spanning notes that are to be played legato
a disparaging remark
"in the 19th century any reference to female sexuality was considered a vile aspersion"; "it is difficult for a woman to understand a man's sensitivity to any slur on his virility"
smudge, spot, blot, daub, smear, smirch, slur(verb)
a blemish made by dirt
"he had a smudge on his cheek"
play smoothly or legato
"the pianist slurred the most beautiful passage in the sonata"
speak disparagingly of; e.g., make a racial slur
"your comments are slurring your co-workers"
blur, dim, slur(verb)
become vague or indistinct
"The distinction between the two theories blurred"
A set of notes that are played legato, without separate articulation.
The symbol indicating a legato passage, written as an arc over the slurred notes.
A trick or deception.
In knitting machines, a device for depressing the sinkers successively by passing over them.
To insult or slight.
To run together; to articulate poorly.
He slurs his speech when he is drunk.
To play legato or without separate articulation.
Origin: From slore. Compare Old Norse slóðra. Cognate with Middle Low German sluren. Related to dialect Norwegian sløra, Danish sløre (especially for wheels).
to soil; to sully; to contaminate; to disgrace
to disparage; to traduce
to cover over; to disguise; to conceal; to pass over lightly or with little notice
to cheat, as by sliding a die; to trick
to pronounce indistinctly; as, to slur syllables
to sing or perform in a smooth, gliding style; to connect smoothly in performing, as several notes or tones
to blur or double, as an impression from type; to mackle
a mark or stain; hence, a slight reproach or disgrace; a stigma; a reproachful intimation; an innuendo
a trick played upon a person; an imposition
a mark, thus [/ or /], connecting notes that are to be sung to the same syllable, or made in one continued breath of a wind instrument, or with one stroke of a bow; a tie; a sign of legato
in knitting machines, a contrivance for depressing the sinkers successively by passing over them
Origin: [Cf. OE. sloor mud, clay, Icel. slra, slora, to trail or drag one's self along, D. sleuren, sloren, to train, to drag, to do negligently and slovenly, D. sloor, sloerie, a sluttish girl.]
A slur is a symbol in Western musical notation indicating that the notes it embraces are to be played without separation. This implies legato articulation, and in music for bowed string instruments, it also indicates the notes should be played in one bow; and in music for wind instruments, that the notes should be played without using the tongue to rearticulate each note. In guitar music, the slur indicates that the notes should be played without plucking the individual strings, i.e. hammer-ons and pull-offs. In vocal music, slurs are usually used to mark notes which are sung to a single syllable. A slur is denoted with a curved line generally placed over the notes if the stems point downward, and under them if the stems point upwards: When two instruments written on the same staff both have slurred phrases with the same note values it is customary to have two sets of slurs, though in some scores just one set is used and it is understood to apply to both of the instruments. The slur is not to be confused with two other similar musical symbols. The tie is a curved line that links two notes of the same pitch to show that their durations are to be added together. The phrase mark is a curved line that extends over a passage which is visually indistinguishable from the slur, and indicates that the passage is to be interpreted as a single phrase.
Chambers 20th Century Dictionary
slur, v.t. to soil; to contaminate: to disgrace: to pass over lightly: to conceal: (mus.) to sing or play in a gliding manner.—v.i. (print.) to slip in making the impression, causing the printing to be blurred:—pr.p. slur′ring; pa.t. and pa.p. slurred.—n. a stain: slight reproach or disparagement: (mus.) a mark showing that notes are to be sung to the same syllable.—p.adj. Slurred (mus.), marked with a slur, performed in a gliding style like notes marked with a slur. [Old Dut. slooren, sleuren, Low Ger. slüren, to drag along the ground.]
The numerical value of slur in Chaldean Numerology is: 5
The numerical value of slur in Pythagorean Numerology is: 7
Sample Sentences & Example Usage
No coach, no official, no adult, no opposing team player has provided any evidence of personal knowledge of a racial slur.
When a woman drinks it's as if an animal were drinking, or a child. Alcoholism is scandalous in a woman, and a female alcoholic is rare, a serious matter. It's a slur on the divine in our nature.
Whether they were intended as a joke or not, the comments are a slur on those who would be known as ‘orange’ i.e. Protestants, when Northern Ireland is making such an effort to make St. Patrick’s Day an inclusive celebration, Joe Biden’s comments were disgraceful and careless.
During Tuesday night's Red Sox-Orioles game, it was reported to Red Sox-Orioles security that a racial slur was used in a comment from one fan to another fan, the offending individual was promptly ejected from the ballpark, and has since been notified they are no longer welcome at Fenway Park this week.On.
Greeting indigenous Code Talkers in front of that portrait, knowing Andrew Jackson is responsible for the Trail of Tears, is disrespectful -- it's worse than that. It's appallingly out of touch, this isn't the first time he's attempted to slur Elizabeth Warren by calling her Pocahontas, who was a real person, and he diminished an entire demographic of native women to a single figure in history who's been largely fetishized and whose traumatic story has been whitewashed by the American narrative.
Images & Illustrations of slur
Translations for slur
From our Multilingual Translation Dictionary
- reden, Bindebogen, undeutlichGerman
- legato, ligadura de expresiónSpanish
- sokeltaa, loukkaus, loukata, sammaltaa, herja, herjataFinnish
- liaison d'expression, mal articuler, legato, couléFrench
- ceangalScottish Gaelic
- legatura di espressione, legatura di portamento, legatura di fraseItalian
- легато, инсинуацияRussian
- bindebåge, sluddraSwedish
Get even more translations for slur »
Find a translation for the slur definition in other languages:
Select another language: