something (a term or expression or concept) that has a reciprocal relation to something else
"risk is the reciprocal of safety"
multiplicative inverse, reciprocal(noun)
(mathematics) one of a pair of numbers whose product is 1: the reciprocal of 2/3 is 3/2; the multiplicative inverse of 7 is 1/7
reciprocal cross, reciprocal(adj)
hybridization involving a pair of crosses that reverse the sexes associated with each genotype
concerning each of two or more persons or things; especially given or done in return
"reciprocal aid"; "reciprocal trade"; "mutual respect"; "reciprocal privileges at other clubs"
of or relating to the multiplicative inverse of a quantity or function
"the reciprocal ratio of a:b is b:a"
Of a number, the number obtained by dividing 1 by the given number; the result of exchanging the numerator and the denominator of a fraction.
0.5 is the reciprocal of 2.
Of a feeling, action or such: mutual, uniformly felt or done by each party towards the other or others; two-way.
Something that is contrary or opposite.
recurring in vicissitude; alternate
done by each to the other; interchanging or interchanged; given and received; due from each to each; mutual; as, reciprocal love; reciprocal duties
reflexive; -- applied to pronouns and verbs, but sometimes limited to such pronouns as express mutual action
used to denote different kinds of mutual relation; often with reference to the substitution of reciprocals for given quantities. See the Phrases below
that which is reciprocal to another thing
the quotient arising from dividing unity by any quantity; thus, / is the reciprocal of 4; 1/(a +b) is the reciprocal of a + b. The reciprocal of a fraction is the fraction inverted, or the denominator divided by the numerator
A reciprocal is a linguistic structure that marks a particular kind of relationship between two noun phrases. In a reciprocal construction, each of the participants occupies both the role of agent and patient with respect to each other. For example, the English sentence "John and Mary cut each other's hair", contains a reciprocal structure: John cuts Mary's hair, and Mary cuts John's. Many languages, such as Turkic or Bantu languages, have special reciprocal morphemes in verbs. English does not, and it generally uses "each other" or some other phrase to indicate reciprocity. Latin uses inter and the reflexive pronoun of the subject of the verb: inter se when the verb is third-person. Most Indo-European languages do not have special markers for reciprocity on verbs, and reciprocal constructions are expressed through reflexivity or other mechanisms. For example, Russian marks reciprocity in intransitive verbs with the suffix -ся, which has also reflexive and passive interpretations.
Chambers 20th Century Dictionary
rē-sip′rō-kal, adj. acting in return: mutual: alternating: interchangeable: giving and receiving.—n. that which is reciprocal: (math.) the quotient resulting from the division of unity by any given quantity.—n. Reciprocal′ity, the state or quality of being reciprocal: mutual return.—adv. Recip′rocally, mutually: interchangeably: inversely.—ns. Recip′rocalness; Recip′rocant (math.), a contravariant expressing a certain condition of tangency: a differential invariant.—adj. Recip′rocantive, relating to a reciprocant.—v.t. Recip′rocāte, to give and receive mutually: to requite: to interchange: to alternate.—v.i. to move backward and forward: (coll.) to make a return or response.—ns. Recip′rocating-en′gine, an engine in which the piston moves forward and backward in a straight line; Reciprocā′tion, interchange of acts: alternation.—adj. Recip′rocātive, acting reciprocally.—n. Reciproc′ity, mutual obligations: action and reaction: equality of commercial privileges.—adjs. Rec′iprock, Rec′iproque (Bacon), reciprocal; Recip′rocous (rare), turning back: reciprocal.—Reciprocal proportion is when, of four terms taken in order, the first has to the second the same ratio which the fourth has to the third; Reciprocal ratio, the ratio of the reciprocals of two quantities; Reciprocal terms, those that have the same signification and consequently are convertible; Reciprocating motion, by this the power is transmitted from one part of a machine to another. [L. reciprocus.]
The Standard Electrical Dictionary
The reciprocal of a number is the quotient obtained by dividing one by the number. Thus the reciprocal of 8 is 1/8. Applied to fractions the above operation is carried out by simply inverting the fraction. Thus the reciprocal of 3/4 is 4/3 or 1-1/3.
The numerical value of reciprocal in Chaldean Numerology is: 8
The numerical value of reciprocal in Pythagorean Numerology is: 1
Examples of reciprocal in a Sentence
Life cannot subsist in society but by reciprocal concessions.
Now it's very difficult to get back to a reciprocal arrangement.
I think The European Union's still premature to call The European Union a trade war, because as The European Union starts maturing, you know there is always give and take on these things, and so what we are looking for is fair and reciprocal trade.
Principals have not even met to review any text of legislation on reciprocal trade.
The idea of a more flexible negotiating position that's comprehensive in scope but step by step in implementation is welcome, but the scope and sequence of each reciprocal step still has to be realistic.
Popularity rank by frequency of use
Translations for reciprocal
From our Multilingual Translation Dictionary
- al revés, a l'inrevés, recíproc, mutuCatalan, Valencian
- Kehrwert, umgekehrt, reziprok, entgegengesetzt, gegenseitigGerman
- recíproco, al revés, mutuoSpanish
- vastavuoroinen, käänteisluku, päinvastainenFinnish
- inverse, réciproqueFrench
- umhverfa, margföldunarandhverfa, margföldunarumhverfaIcelandic
- wzajemny, odwrotność, odwrotnyPolish
- recíproca, recíprocoPortuguese
- invers, reciproc, reciprocăRomanian
- обратный, взаимный, обоюдныйRussian
Get even more translations for reciprocal »
Find a translation for the reciprocal definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)