expression, look, aspect, facial expression, face(noun)
the feelings expressed on a person's face
"a sad expression"; "a look of triumph"; "an angry face"
expression, manifestation, reflection, reflexion(noun)
expression without words
"tears are an expression of grief"; "the pulse is a reflection of the heart's condition"
expression, verbal expression, verbalism(noun)
the communication (in speech or writing) of your beliefs or opinions
"expressions of good will"; "he helped me find verbal expression for my ideas"; "the idea was immediate but the verbalism took hours"
saying, expression, locution(noun)
a word or phrase that particular people use in particular situations
"pardon the expression"
the style of expressing yourself
"he suggested a better formulation"; "his manner of expression showed how much he cared"
a group of symbols that make a mathematical statement
(genetics) the process of expressing a gene
construction, grammatical construction, expression(noun)
a group of words that form a constituent of a sentence and are considered as a single unit
"I concluded from his awkward constructions that he was a foreigner"
the act of forcing something out by squeezing or pressing
"the expression of milk from her breast"
(Genetics) the production of products by a gene that cause the appearance of the corresponding protein or phenotype; -- of a gene or of an organism with a specific gene; as, the expression the beta-galactosidase positive phenotype,
(Computers) a combination of characters linked by operators, occurring as part of the code of a computer program, which must be evaluated according to the rules of the computer language in order to produce a resulting value.
(Math.) The representation of any quantity or relation by appropriate characters or symbols, usually in a specific order.
Origin: [L. expressio: cf. F. expression.]
A particular way of phrasing an idea.
A colloquialism or idiom.
The expression "break a leg!" should not be taken literally.
A facial appearance usually associated with an emotion.
An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols.
The process of translating a gene into a protein.
A piece of code in a high-level language that returns a value.
Of a mother, the process of expressing milk.
the act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth
the act of declaring or signifying; declaration; utterance; as, an expression of the public will
lively or vivid representation of meaning, sentiment, or feeling, etc.; significant and impressive indication, whether by language, appearance, or gesture; that manner or style which gives life and suggestive force to ideas and sentiments; as, he reads with expression; her performance on the piano has expression
that which is expressed by a countenance, a posture, a work of art, etc.; look, as indicative of thought or feeling
a form of words in which an idea or sentiment is conveyed; a mode of speech; a phrase; as, a common expression; an odd expression
the representation of any quantity by its appropriate characters or signs
Origin: [L. expressio: cf. F. expression.]
In mathematics, an expression is a finite combination of symbols that is well-formed according to rules that depend on the context. Symbols can designate numbers, variables, operations, functions, and other mathematical symbols, as well as punctuation, symbols of grouping, and other syntactic symbols. The use of expressions can range from the simple: to the complex: We can think of algebraic expressions as generalizations of common arithmetic operations that are formed by combining numbers, variables, and mathematical operations. Some common examples follow: Linear expression: . Quadratic expression: . Rational expression: . Strings of symbols that violate the rules of syntax are not well-formed and are not valid mathematical expressions. For example: would not be considered a mathematical expression but only a meaningless jumble. In algebra an expression may be used to designate a value, which might depend on values assigned to variables occurring in the expression; the determination of this value depends on the semantics attached to the symbols of the expression. These semantic rules may declare that certain expressions do not designate any value; such expressions are said to have an undefined value, but they are well-formed expressions nonetheless. In general the meaning of expressions is not limited to designating values; for instance, an expression might designate a condition, or an equation that is to be solved, or it can be viewed as an object in its own right that can be manipulated according to certain rules. Certain expressions that designate a value simultaneously express a condition that is assumed to hold, for instance those involving the operator to designate an internal direct sum.
The Roycroft Dictionary
1. That mode of creation by which we coin things out of our hearts. (Nothing is of any value except that which you create for yourself, and no joy is joy save as it is the joy of self-expression.) 2. Mind speaking through its highest instrument, Man.
British National Corpus
Spoken Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'expression' in Spoken Corpus Frequency: #1349
Written Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'expression' in Written Corpus Frequency: #3241
Rank popularity for the word 'expression' in Nouns Frequency: #541
The numerical value of expression in Chaldean Numerology is: 8
The numerical value of expression in Pythagorean Numerology is: 9
Examples of expression in a Sentence
Popularity rank by frequency of use
Translations for expression
From our Multilingual Translation Dictionary
- تعبير, سِيمَاء, التعبيرArabic
- израз, изражение, изразяванеBulgarian
- expressióCatalan, Valencian
- Ausdruck, RedensartGerman
- έκφραση, διατύπωση, ύφος, μορφασμός, όρος, παράστασηGreek
- esprimo, esprimilo, idiomaĵo, mienoEsperanto
- expresión, aspectoSpanish
- ekspressioon, ilme, avaldumine, avaldis, sõnastus, ütlusEstonian
- روبہ, عبارت, بیانPersian
- määritelmä, ilmaisu, lauseke, ilmaus, ilmentymä, ilmeFinnish
- abairtScottish Gaelic
- אמירה, הבעה, ביטויHebrew
- bhavana, अभिव्यक्तिHindi
- arckifejezés, szólás, szóhasználat, kifejezésHungarian
- svipur, svipbrigðiIcelandic
- 表情, 言い回し, 式, 数式, 表現Japanese
- სახის გამომეტყველება, გამოთქმა, გამომეტყველებაGeorgian
- 표현, 표정Korean
- verbum, vultusLatin
- kīanga, kīwahaMāori
- нүүрний байдалMongolian
- gelaatsuitdrukking, uitdrukking, wijze van spreken, spreekwijzeDutch
- mine, uttrykkNorwegian
- kolokwializm, wyrażenie, zwrot, mina, wyraz twarzy, idiomaticPolish
- выражение, оборот, выраRussian
- израз, izrazSerbo-Croatian
- ansiktsuttryck, uttryck, minSwedish
- รูปร่าง, สีหน้า, การแสดงออกThai
- ifade, anlatımTurkish
- вираз, вислівUkrainian
- vẻ, thành ngữ, từ ngữ, biểu thức, biểu hiệnVietnamese
Get even more translations for expression »
Find a translation for the expression definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)