spread out; not concentrated in one place
"a large diffuse organization"
soft, diffuse, diffused(adj)
(of light) transmitted from a broad light source or reflected
"a diffuse historical novel"
diffuse, spread, spread out, fan out(verb)
"The soldiers fanned out"
permeate, pervade, penetrate, interpenetrate, diffuse, imbue, riddle(verb)
spread or diffuse through
"An atmosphere of distrust has permeated this administration"; "music penetrated the entire building"; "His campaign was riddled with accusations and personal attacks"
circulate, circularize, circularise, distribute, disseminate, propagate, broadcast, spread, diffuse, disperse, pass around(verb)
cause to become widely known
"spread information"; "circulate a rumor"; "broadcast the news"
to pour out and cause to spread, as a fluid; to cause to flow on all sides; to send out, or extend, in all directions; to spread; to circulate; to disseminate; to scatter; as to diffuse information
to pass by spreading every way, to diffuse itself
poured out; widely spread; not restrained; copious; full; esp., of style, opposed to concise or terse; verbose; prolix; as, a diffuse style; a diffuse writer
Chambers 20th Century Dictionary
dif-ūz′, v.t. to pour out all round: to send out in all directions: to scatter: to circulate: to publish.—v.i. to spread, as a liquid does.—pa.p. and adj. Diffused′, spread widely: loose.—adv. Diffus′edly.—ns. Diffus′edness; Diffus′er; Diffusibil′ity.—adj. Diffus′ible, that may be diffused.—ns. Diffū′sion, a spreading or scattering abroad: extension: distribution: in the case of gases or liquids in contact, mixture through each other; Diffū′sion-tube, an instrument for determining the rate of diffusion for different gases.—adj. Diffus′ive, extending: spreading widely.—adv. Diffus′ively.—n. Diffus′iveness. [L. diffundĕre, diffūsum—dif (= dis), asunder, fundĕre, to pour out.]
dif-ūs′, adj. diffused: widely spread: wordy: not concise.—adv. Diffuse′ly.—n. Diffuse′ness.
The numerical value of diffuse in Chaldean Numerology is: 8
The numerical value of diffuse in Pythagorean Numerology is: 7
Examples of diffuse in a Sentence
A lot of people think of an island of floating garbage, people envision that there are forms of an island you can see on Google Earth -- it's much more diffuse than that.
May '68 was all about having an actual revolution against capitalism. Now it's much more diffuse... and it's hard to have another May '68 if you don't have one clearly identified common enemy.
There is something qualitatively different about terrorist organizations and their dynamics today because they are more diffuse and widely distributed and may materialize where you don't expect them.
The diffuse ISM can be considered as the starting point for the chemical processes that ultimately give rise to planets and life, so fully identifying its contents provides information on the ingredients available to create stars and planets.
These telescopes were designed to look for diffuse light around galaxies. Not in the context of dark matter, but you can repurpose the data to look for this glow, [The Dragonfly telescopes] are really good at looking for this high contrast between the really bright galactic center and the really dim outskirts of galaxies.
Popularity rank by frequency of use
Translations for diffuse
From our Multilingual Translation Dictionary
- разсеян, дифузен, разпръсвам, разсейвам, разсейвам се, разпространявам, разпръсвам сеBulgarian
- diffus, diffundierenGerman
- levitä, hajanainen, diffundoitua, hajaantunut, hajottaa, diffuusi, hajaantua, lavea, levittää, hajotaFinnish
- diffuser, diffusFrench
- idirleath, idirleataIrish
- terjed, áradHungarian
- tūrererere, kona, tūringiringiMāori
- diffus, diffundereNorwegian
- распространя́ться, рассе́иваться, распространи́ться, рассе́ивать, распространи́ть, рассе́ять, распространя́ть, рассе́ятьсяRussian
- diffundera, diffusSwedish
Get even more translations for diffuse »
Find a translation for the diffuse definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)