(grammar) an expression including a subject and predicate but not constituting a complete sentence
a separate section of a legal document (as a statute or contract or will)
A group of two or more words which include a subject and any necessary predicate (the predicate also includes a verb, conjunction, or a preposition) to begin the clause; however, this clause is not considered a sentence for colloquial purposes.
A verb along with its subject and their modifiers. If a clause provides a complete thought on its own, then it is an independent (superordinate) clause; otherwise, it is (subordinate)dependent.
A separate part of a contract, a will or another legal document.
To amend (a bill of lading or similar document).
a separate portion of a written paper, paragraph, or sentence; an article, stipulation, or proviso, in a legal document
a subordinate portion or a subdivision of a sentence containing a subject and its predicate
see Letters clause / close, under Letter
Etymology: [F. clause, LL. clausa, equiv. to L. clausula clause, prop., close of rhetorical period, close, fr. claudere to shut, to end. See Close.]
In grammar, a clause is the smallest grammatical unit that can express a complete proposition. A typical clause consists of a subject and a predicate, where the predicate is typically a verb phrase – a verb together with any objects and other modifiers. However the subject is sometimes not expressed; this is often the case in null-subject languages, if the subject is retrievable from context, but it also occurs in certain cases in other languages such as English. A simple sentence usually consists of a single finite clause with a finite verb that is independent. More complex sentences may contain multiple clauses. Main clauses are those that could stand as a sentence by themselves. Subordinate clauses are those that would be awkward or nonsensical if used alone.
Chambers 20th Century Dictionary
klawz, n. a sentence or part of a sentence: an article or part of a contract, will, &c.—adj. Claus′ular, pertaining to, or consisting of, a clause or clauses. [Fr. clause—L. clausus—claudĕre, to shut.]
British National Corpus
Spoken Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'clause' in Spoken Corpus Frequency: #2750
Rank popularity for the word 'clause' in Nouns Frequency: #930
The numerical value of clause in Chaldean Numerology is: 3
The numerical value of clause in Pythagorean Numerology is: 7
There is no grandfather clause. No provision in the deal gives signed contracts special status.
If the Constitution required them to be citizens, anyone born on the United States, it would just say all persons born in the United States are American citizens, but the clause, 'and subject to the jurisdiction thereof', is the subject of a significant amount of legal scholarship ... Someone who comes in here illegally are not fully subject to the jurisdiction of the United States, they're not subject to being drafted, for example, so you can change it statutorily.
We are still at an impasse. We have walked away from our first A320neo because it is more than a certain number of days late, so exercised a walk away clause.
I do recall specifically Ted once commenting that when he was a kid and he first learned about the natural-born citizen clause in the Constitution, like I suspect every other American child born abroad, he inquired whether or not he was eligible to be President. And he was quite pleased to discover that yes, indeed, that as a citizen born aboard he was eligible to run for the president.
The Constitution says nothing about a right to same-sex marriage, but Supreme Court holds that the term' liberty' in the Due Process Clause of the Fourteenth Amendment encompasses this right.
Popularity rank by frequency of use
Translations for clause
From our Multilingual Translation Dictionary
- جملة, بندArabic
- клауза, параграфBulgarian
- Klausel, Nebensatz, TeilsatzGerman
- όρος, ρήτραGreek
- lause, sopimuskohta, lausekeFinnish
- clàsScottish Gaelic
- clausule, bijzin, nevenschikkingDutch
- oração, artigo, cláusulaPortuguese
- klausul, satsSwedish
- điều khoảnVietnamese
Get even more translations for clause »
Find a translation for the clause definition in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)