have a certain weight
consider, count, weigh(verb)
show consideration for; take into account
"You must consider her age"; "The judge considered the offender's youth and was lenient"
determine the weight of
"The butcher weighed the chicken"
count, matter, weigh(verb)
have weight; have import, carry weight
"It does not matter much"
to be oppressive or burdensome
"weigh heavily on the mind", "Something pressed on his mind"
To determine the weight of an object.
Often with "out", to measure a certain amount of something by its weight, e.g. for sale.
He weighed out two kilos of oranges for a client.
To determine the intrinsic value or merit of an object, to evaluate.
You have been weighed in the balance and found wanting.
To consider a subject.
To have a certain weight.
I weigh ten and a half stone.
To raise an anchor free of the seabed.
To weigh anchor.
Origin: wegan, from Germanic. Cognate with Scots wey or weich, Dutch wegen, German wiegen.
a corruption of Way, used only in the phrase under weigh
to bear up; to raise; to lift into the air; to swing up; as, to weigh anchor
to examine by the balance; to ascertain the weight of, that is, the force with which a thing tends to the center of the earth; to determine the heaviness, or quantity of matter of; as, to weigh sugar; to weigh gold
to be equivalent to in weight; to counterbalance; to have the heaviness of
to pay, allot, take, or give by weight
to examine or test as if by the balance; to ponder in the mind; to consider or examine for the purpose of forming an opinion or coming to a conclusion; to estimate deliberately and maturely; to balance
to consider as worthy of notice; to regard
to have weight; to be heavy
to be considered as important; to have weight in the intellectual balance
to bear heavily; to press hard
to judge; to estimate
a certain quantity estimated by weight; an English measure of weight. See Wey
Origin: [See Wey.]
Chambers 20th Century Dictionary
wā, n. a very common misspelling of way in the phrase 'Under way,' through confusion with the phrase 'To weigh anchor.'
British National Corpus
Rank popularity for the word 'weigh' in Verbs Frequency: #649
The numerical value of weigh in Chaldean Numerology is: 2
The numerical value of weigh in Pythagorean Numerology is: 7
Images & Illustrations of weigh
Translations for weigh
From our Multilingual Translation Dictionary
- ва́жыць, ўзва́жыцьBelarusian
- вдигам, претеглям, тежаBulgarian
- pesarCatalan, Valencian
- vážit, zvážit, navážit, vytáhnout kotvu, uvážit, zvednout kotvuCzech
- wiegen, abwägen, abwiegen, hievenGerman
- painaa, nostaa, punnita, arvioida, puntaroida, mitataFinnish
- tomhaisScottish Gaelic
- kimér, lemér, nyomHungarian
- 重さを計る, 抜錨する, 錨を上げる, 量る, 気に掛けるJapanese
- ine taumaha, huti, huhuti, whakaraupekaMāori
- pesar, [[levantar]] [[âncora]], avaliar, desancorarPortuguese
- cântări, cumpăni, avea greutate, cântări greu, evalua, chibzuiRomanian
- взве́шивать, взве́сить, ве́ситьRussian
- pesare, pesaiSardinian
- vážiť, zvážiťSlovak
- зва́жити, ва́жити, ўзва́жваць, зва́жуватиUkrainian
Get even more translations for weigh »
Find a translation for the weigh definition in other languages:
Select another language: