|
|
1. (v.t.) tolerate
to allow the existence, presence, practice, or act of without prohibition or hindrance; permit.
2. tolerate
to endure without repugnance; put up with:
I cannot tolerate incompetence.
3. tolerate
to experience, undergo, or sustain, as pain or hardship.
4. tolerate
Med. to endure or resist the action of (a drug, invasive procedure, etc.).
Etymology: (1525–35; < L tolerātus, ptp. of tolerāre to bear (akin to thole2); see -ate1)
|
| Definition of 'tolerate' |
Princeton's WordNet |
|
1. (verb) digest, endure, stick out, stomach, bear, stand, tolerate, support, brook, abide, suffer, put up
put up with something or somebody unpleasant
"I cannot bear his constant criticism"; "The new secretary had to endure a lot of unprofessional remarks"; "he learned to tolerate the heat"; "She stuck out two years in a miserable marriage"
2. (verb) tolerate
recognize and respect (rights and beliefs of others)
"We must tolerate the religions of others"
3. (verb) tolerate
have a tolerance for a poison or strong drug or pathogen or environmental condition
"The patient does not tolerate the anti-inflammatory drugs we gave him"
4. (verb) allow, permit, tolerate
allow the presence of or allow (an activity) without opposing or prohibiting
"We don't allow dogs here"; "Children are not permitted beyond this point"; "We cannot tolerate smoking in the hospital"
|
|
|
1. (verb) tolerate
to accept sth even though you are not happy about it
I can't tolerate any more of their arguing.
2. tolerate
to be able to withstand sth
His body won't tolerate any further medication.
|
| Definition of 'tolerate' |
Webster Dictionary |
|
1. (verb) tolerate
to suffer to be, or to be done, without prohibition or hindrance; to allow or permit negatively, by not preventing; not to restrain; to put up with; as, to tolerate doubtful practices
|
|
|
Sense: to bear or endure; to put up with
I couldn't tolerate his rudeness.
|
Afrikaans: verdra |
Arabic: يَتَحَمَّل |
Bulgarian: понасям |
Brazilian: tolerar |
Czech: snášet |
German: erträglich |
Danish: tolerere; tåle |
Greek: ανέχομαι, υποφέρω |
Spanish: tolerar |
Estonian: sallima |
Farsi: تحمل کردن |
Finnish: sietää |
French: tolérer |
Hebrew: לִסבּוֹל |
Hindi: सहना |
Croatian: podnositi, trpjeti |
Hungarian: elvisel, tűr |
Indonesian: menahankan |
Icelandic: þola |
Italian: tollerare |
Japanese: 我慢する |
Korean: 너그럽게 봐주다 |
Lithuanian: pakęsti |
Latvian: paciest; samierināties |
Malay: tahan dgn |
Dutch: tolereren |
Norwegian: tåle, finne seg i, tolere |
Polish: znosić |
Persian: تحمل کردن |
Pashto: زغمل، ګالل، وړل: ګذاره كو |
Portuguese: tolerar |
Romanian: a tolera, a suporta |
Russian: терпеть; выносить |
Slovak: tolerovať |
Slovenian: prenašati |
Serbian: tolerisati |
Swedish: tolerera |
Thai: อดทนต่อความยากลำบาก |
Turkish: dayanmak, tahammül etmek |
Taiwanese: 忍受,容忍 |
Ukrainian: терпіти, зносити |
Urdu: برداشت کرنا |
Vietnamese: tha thứ |
Chinese: 忍受 |
Get even more translations for tolerate...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'tolerate' |
|
|
|
|
|
|
|