a word or expression used for some particular thing
"he learned many medical terms"
a limited period of time
"a prison term"; "he left school before the end of term"
(usually plural) a statement of what is required as part of an agreement
"the contract set out the conditions of the lease"; "the terms of the treaty were generous"
any distinct quantity contained in a polynomial
"the general term of an algebraic equation of the n-th degree"
one of the substantive phrases in a logical proposition
"the major term of a syllogism must occur twice"
term, full term(noun)
the end of gestation or point at which birth is imminent
"a healthy baby born at full term"
terminus, terminal figure, term(verb)
(architecture) a statue or a human bust or an animal carved out of the top of a square pillar; originally used as a boundary marker in ancient Rome
name formally or designate with a term
limitation, restriction or regulation.
terms and conditions
word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge.
Relations among people.
We are on friendly terms with each other.
part of a year, especially one of the three parts of an academic year.
any value (variable or constant) or expression separated from another term by a space or an appropriate character, in an overall expression oru00A0table.
duration of a set length; period in office of fixed length.
a terminal emulator, a program that emulates a video terminal
the maximum period during which the patent can be maintained into force
an essential dignity in which unequal segments of every astrological sign have internal rulerships which affect the power and integrity of each planet in a natal chart
To phrase a certain way, especially with an unusual wording.
a menstrual period.
Origin: From terme, from terme, from terminus.
that which limits the extent of anything; limit; extremity; bound; boundary
the time for which anything lasts; any limited time; as, a term of five years; the term of life
in universities, schools, etc., a definite continuous period during which instruction is regularly given to students; as, the school year is divided into three terms
a point, line, or superficies, that limits; as, a line is the term of a superficies, and a superficies is the term of a solid
a fixed period of time; a prescribed duration
the limitation of an estate; or rather, the whole time for which an estate is granted, as for the term of a life or lives, or for a term of years
a space of time granted to a debtor for discharging his obligation
the time in which a court is held or is open for the trial of causes
the subject or the predicate of a proposition; one of the three component parts of a syllogism, each one of which is used twice
a word or expression; specifically, one that has a precisely limited meaning in certain relations and uses, or is peculiar to a science, art, profession, or the like; as, a technical term
a quadrangular pillar, adorned on the top with the figure of a head, as of a man, woman, or satyr; -- called also terminal figure. See Terminus, n., 2 and 3
a member of a compound quantity; as, a or b in a + b; ab or cd in ab - cd
propositions or promises, as in contracts, which, when assented to or accepted by another, settle the contract and bind the parties; conditions
in Scotland, the time fixed for the payment of rents
a piece of carved work placed under each end of the taffrail
to apply a term to; to name; to call; to denominate
A term is a period of duration, time or occurrence, in relation to an event. To differentiate an interval or duration, common phrases are used to distinguish the observance of length are near-term or short-term, medium-term or mid-term and long-term. It is also used as part of a calendar year, especially one of the three parts of an academic term and working year in the United Kingdom; Michaelmas term, Lent term or Easter term, the equivalent to the American semester. In America there is a midterm election held in the middle of the four-year presidential term, there are also academic midterm exams. In economics, it is the period required for economic agents to reallocate resources, and generally reestablish equilibrium. The actual length of this period, usually numbered in years or decades, varies widely depending on circumstantial context. During the long term, all factors are variable. In finance or financial operations of borrowing and investing, what is considered long-term is usually above 3 years, with medium-term usually between 1 and 3 years and short-term usually under 1 year.
Chambers 20th Century Dictionary
tėrm, n. any limited period: the time for which anything lasts: the time during which the courts of law are open: certain days on which rent is paid: that by which a thought is expressed, a word or expression: a condition or arrangement (gener. in pl.): (alg.) a member of a compound quantity.—v.t. to apply a term to: to name or call.—n. Term′er, one who attends a court term, often with the sense of a shifty rogue: one holding an estate for a term of years—also Term′or.—adj. Terminolog′ical.—adv. Terminology′ically.—n. Terminol′ogy, doctrine of terms: the terms used in any art, science, &c.—adj. Term′less, having no term or end: (Spens.) unlimited, boundless.—adv. Term′ly, term by term.—Be on terms with, to be on friendly relations with; Bring to terms, to compel to the acceptance of conditions; Come to terms, to come to an agreement: to submit; Eat one's terms (see Eat); In terms of, in the language peculiar to anything, in modes of; Keep a term, to give the regular attendance during a period of study; Major term, in a syllogism, that which is the predicate of the conclusion; the Minor term, that which is the subject of the conclusion; Make terms, to come to an agreement; Speak in terms, to speak plainly; Stand upon one's terms (with), to insist upon conditions. [Fr. terme—L. terminus, a boundary.]
What does TERM stand for? -- Explore the various meanings for the TERM acronym on the Abbreviations.com website.
British National Corpus
Spoken Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'term' in Spoken Corpus Frequency: #825
Written Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'term' in Written Corpus Frequency: #804
Rank popularity for the word 'term' in Nouns Frequency: #90
Rank popularity for the word 'term' in Verbs Frequency: #967
The numerical value of term in Chaldean Numerology is: 6
The numerical value of term in Pythagorean Numerology is: 2
Sample Sentences & Example Usage
I don't think we will disappoint on what we deliver on a short-term, mid-term and long-term basis.
There are three side effects of acid. Enchanced long term memory, decreased short term memory, and I forget the third.
The problem with the person who thinks he's a long-term investor and impervious to short-term gyrations is that the emotion of fear and pain will eventually make him sell badly.
It's always important to bolster the company's liquidity, it's not a short-term question because if we look at our debt profile, there is no growing cash need in the short term, and by short-term I mean 12 months.
What we won when all of our people united ... must not be lost in suspicion and distrust and selfishness and politics. ... Accordingly, I shall not seek, and I will not accept, the nomination of my party for another term as president.
Images & Illustrations of term
Translations for term
From our Multilingual Translation Dictionary
- termeCatalan, Valencian
- podmínka, termínCzech
- Terminus, Begriff, Frist, Klausel, Term, Trimester, BezeichnungGerman
- όρος, θητεία, τρίμηνοGreek
- plazo, trimestre, términos, semestre, términoSpanish
- tingimus, poolaasta, termin, liidetav, suhe, mõisteEstonian
- اصطلاح, جملهPersian
- toimikausi, kausi, välit, termi, lukukausi, suhde, ehtoFinnish
- mot, limite, trimestre, terme, expressionFrench
- téarma, téarmaíIrish
- szemeszter, félév, szakkifejezés, viszony, feltétel, negyedévHungarian
- եզրույթ, տերմին, եզրArmenian
- termine, trimestreItalian
- 言葉, 学期, 用語Japanese
- BegrëffLuxembourgish, Letzeburgesch
- santykiai, sąlyga, terminasLithuanian
- term, voet, trimesterDutch
- vilkår, termNorwegian
- termin, warunek, określeniePolish
- prazo, termo, trimestrePortuguese
- expresie, clauză, limită, trimestru, cuvânt, termen, condițieRomanian
- семе́стр, те́рмин, срок полномо́чий, слага́емое, триме́стр, усло́вие, срок, че́тверть, отноше́ниеRussian
- kvartal, odnos, tromjesečjeSerbo-Croatian
- termin, beteckning, term, villkor, mandatperiod, frist, förhållningsregel, tidsfrist, klausul, fot, begreppSwedish
- నిబంధన, షరతుTelugu
Get even more translations for term »
Find a translation for the term definition in other languages:
Select another language: