|
|
1. (v.t.) scrounge
to borrow with no intention of repaying.
2. scrounge
to assemble by foraging.
3. (v.i.) scrounge
to borrow something small that one is not expected to return.
Etymology: (1905–10; alter. of dial. scringe to glean)
|
| Definition of 'scrounge' |
Princeton's WordNet |
|
1. (verb) scrounge, forage
collect or look around for (food)
2. (verb) schnorr, shnorr, scrounge, cadge
obtain or seek to obtain by cadging or wheedling
"he is always shnorring cigarettes from his friends"
|
|
|
Sense: to get by begging from someone else
May I scrounge some coffee?
|
Afrikaans: leen |
Arabic: يَحْصَل على شَيء بالتَّوَ |
Bulgarian: изпросвам |
Brazilian: esmolar |
Czech: vyžebrat si |
German: schnorren |
Danish: nasse |
Greek: κάνω τράκα |
Spanish: gorrear |
Estonian: lunima |
Farsi: سر كيسه كردن |
Finnish: pummata |
French: taper (de) |
Hebrew: לְשנוֹרֵר |
Hindi: उड़ा लेना, इकट्ठा करना, ख |
Croatian: žicati |
Hungarian: potyázik |
Indonesian: memohon |
Icelandic: sníkja |
Italian: scroccare |
Japanese: ねだる |
Korean: 신세를 지다 |
Lithuanian: (iš)kaulyti |
Latvian: izlūgties; izkaulēt |
Malay: mengecek untuk mendapatka |
Dutch: schooien |
Norwegian: tigge, rappe, knabbe |
Polish: wyprosić, wyżebrać |
Persian: سر كيسه كردن |
Pashto: لیف کول |
Portuguese: cravar |
Romanian: a tapa (de) |
Russian: попрошайничать |
Slovak: vyžobrať si |
Slovenian: žicati |
Serbian: iskamčiti |
Swedish: snylta (tigga) sig till |
Thai: ขอบริจาค |
Turkish: otlakçılık etmek |
Taiwanese: 乞討,索取 |
Ukrainian: старцювати; випрошувати |
Urdu: چیزیں ہتھیانا |
Vietnamese: xin,ăn xin |
Chinese: 乞讨,讨要 |
Get even more translations for scrounge...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'scrounge' |
|
|
|
|
|
|
|