|
|
1. (v.t.) reproach
to find fault with (a person, group, etc.); blame; censure.
2. reproach
to criticize severely; upbraid.
3. reproach
to be a cause of blame or discredit to.
4. (n.) reproach
blame or censure conveyed in disapproval:
a term of reproach.
5. reproach
an expression of reproof or censure.
6. reproach
disgrace or discredit.
7. reproach
an object of scorn or contempt.
Etymology: (1375–1425; (n.) late ME reproche < OF, der. of reprochier to reproach < VL *repropiāre= L re-re - + LL -propiāre (der. of L prope near))
|
| Definition of 'reproach' |
Princeton's WordNet |
|
1. (noun) reproach
a mild rebuke or criticism
"words of reproach"
2. (verb) reproach
disgrace or shame
"he brought reproach upon his family"
3. (verb) reproach, upbraid
express criticism towards
"The president reproached the general for his irresponsible behavior"
|
| Definition of 'reproach' |
Webster Dictionary |
|
1. reproach
the act of reproaching; censure mingled with contempt; contumelious or opprobrious language toward any person; abusive reflections; as, severe reproach
2. reproach
a cause of blame or censure; shame; disgrace
3. reproach
an object of blame, censure, scorn, or derision
4. (verb) reproach
to come back to, or come home to, as a matter of blame; to bring shame or disgrace upon; to disgrace
5. (verb) reproach
to attribute blame to; to allege something disgraceful against; to charge with a fault; to censure severely or contemptuously; to upbraid
|
|
|
Sense: to rebuke or blame but usually with a feeling of sadness and disappointment rather than anger
She reproached me for not telling her about my money troubles; There is no need to reproach yourself; – you did the best you could.
|
Afrikaans: blameer |
Arabic: يَلوم، يَعْتَب على |
Bulgarian: упреквам |
Brazilian: censurar |
Czech: vyčíst, pokárat |
German: vorwerfen |
Danish: bebrejde |
Greek: κατηγορώ, μέμφομαι |
Spanish: reprochar (a) |
Estonian: ette heitma |
Farsi: سرزنش کردن؛ ملامت کردن |
Finnish: moittia |
French: reprocherà |
Hebrew: לְהַאֲשִים |
Hindi: दोष लगाना |
Croatian: predbacivati, prigovarati |
Hungarian: szemére vet vkinek vmit |
Indonesian: menegur |
Icelandic: átelja, ásaka |
Italian: rimproverare |
Japanese: 責める |
Korean: 꾸짖다 |
Lithuanian: priekaištauti |
Latvian: pārmest |
Malay: menegur |
Dutch: verwijten |
Norwegian: bebreide, klandre |
Polish: robić wyrzuty |
Persian: سرزنش کردن؛ ملامت کردن |
Pashto: ټنه،ملامتونه، ګرمونه غندن |
Portuguese: censurar |
Romanian: a reproşa |
Russian: упрекать |
Slovak: vyčítať |
Slovenian: očitati |
Serbian: prebacivati |
Swedish: förebrå, klandra |
Thai: ตำหนิ |
Turkish: suçlamak, sitem etmek |
Taiwanese: 指責 |
Ukrainian: дорікати, докоряти |
Urdu: لعنت ملامت کرنا |
Vietnamese: trách mắng |
Chinese: 指责 |
Get even more translations for reproach...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'reproach' |
|
|
|
|
|
|
|