a language unit by which a person or thing is known
"his name really is George Washington"; "those are two names for the same thing"
a person's reputation
"he wanted to protect his good name"
family based on male descent
"he had no sons and there was no one to carry on his name"
name, figure, public figure(noun)
a well-known or notable person
"they studied all the great names in the history of France"; "she is an important figure in modern music"
by the sanction or authority of
"halt in the name of the law"
a defamatory or abusive word or phrase
assign a specified (usually proper) proper name to
"They named their son David"; "The new school was named after the famous Civil Rights leader"
give the name or identifying characteristics of; refer to by name or some other identifying characteristic property
"Many senators were named in connection with the scandal"; "The almanac identifies the auspicious months"
name, nominate, make(verb)
charge with a function; charge to be
"She was named Head of the Committee"; "She was made president of the club"
appoint, name, nominate, constitute(verb)
create and charge with a task or function
"nominate a committee"
mention and identify by name
"name your accomplices!"
mention, advert, bring up, cite, name, refer(verb)
make reference to
"His name was mentioned in connection with the invention"
identify, discover, key, key out, distinguish, describe, name(verb)
identify as in botany or biology, for example
give or make a list of; name individually; give the names of
"List the states west of the Mississippi"
determine or distinguish the nature of a problem or an illness through a diagnostic analysis
Any nounal word or phrase which indicates a particular person, place, class, or thing.
A person (or legal person).
A unique identifier, generally a string of characters.
An investor in Lloyds of London bearing unlimited liability.
To give a name to.
1904: L. Frank Baum, The Land of Oz u2014 I will name the fellow 'Jack Pumpkinhead!'
To mention, specify.
To identify as relevant or important
naming the problem
To publicly implicate.
The painter was named as an accomplice.
To designate for a role.
My neighbor was named to the steering committee.
Origin: From nama, from namô, from h₁nḗh₃mn̥.
the title by which any person or thing is known or designated; a distinctive specific appellation, whether of an individual or a class
a descriptive or qualifying appellation given to a person or thing, on account of a character or acts
reputed character; reputation, good or bad; estimation; fame; especially, illustrious character or fame; honorable estimation; distinction
those of a certain name; a race; a family
a person, an individual
to give a distinctive name or appellation to; to entitle; to denominate; to style; to call
to mention by name; to utter or publish the name of; to refer to by distinctive title; to mention
to designate by name or specifically for any purpose; to nominate; to specify; to appoint; as, to name a day for the wedding
to designate (a member) by name, as the Speaker does by way of reprimand
A name is a word or term used for identification. Names can identify a class or category of things, or a single thing, either uniquely, or within a given context. A personal name identifies a specific unique and identifiable individual person, and may or may not include a middle name. The name of a specific entity is sometimes called a proper name and is a proper noun. Other nouns are sometimes, more loosely, called names; an older term for them, now obsolete, is "general names". Caution must be exercised when translating, for there are ways that one language may prefer one type of name over another. A feudal naming habit is used sometimes in other languages: the French sometimes refer to Aristotle as "le Stagirite" from one spelling of his place of birth, and English speakers often refer to Shakespeare as "The Bard", recognizing him as a paragon writer of the language. Finally, claims to preference or authority can be refuted: the British did not refer to Louis-Napoleon as Napoleon III during his rule.
Chambers 20th Century Dictionary
nām, n. that by which a person or a thing is known or called: a designation: that which is said of a person: reputed character: reputation: fame: celebrity: remembrance: a race or family: appearance, not reality: authority: behalf: assumed character of another: (gram.) a noun.—v.t. to give a name to: to designate: to speak of or to call by name: to mention for a post or office: to nominate: to mention formally by name a person in the House of Commons as guilty of disorderly conduct.—adjs. Nam′able, Name′able; Name′less, without a name: undistinguished: indescribable; Name′worthy, distinguished.—adv. Name′lessly.—n. Name′lessness.—adv. Name′ly, by name: that is to say.—ns. Name′-plate, a plate of metal having on it the name of a person, usually affixed to a door or a gate; Nam′er; Name′sake, one bearing the same name as another for his sake.—Name the day, to fix a day, esp. for a marriage.—Call names, to nickname; Christian name (see Christian); In name of, on behalf of: by the authority of; Proper name, a name given to a particular person, place, or thing; Take a name in vain, to use a name lightly or profanely. [A.S. nama; Ger. name; L. nomen.]
British National Corpus
Spoken Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'name' in Spoken Corpus Frequency: #381
Written Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'name' in Written Corpus Frequency: #324
Rank popularity for the word 'name' in Nouns Frequency: #69
Rank popularity for the word 'name' in Verbs Frequency: #337
Amen, amen, mane, mean, MENA, NEMA, NMEA
The numerical value of name in Chaldean Numerology is: 6
The numerical value of name in Pythagorean Numerology is: 6
Sample Sentences & Example Usage
I don't think a name from the past beats a name from the past. I think you need a name from the future.
My name will live forever, but I should not care about this at all, because I am not my name and my name is not me!
That also means he's more polarizing because a lot of people know the Bush name, but a lot of people don't like the Bush name.
To holy people the very name of Jesus is a name to feed upon, a name to transport. His name can raise the dead and transfigure and beautify the living.
I heard the name Bernard. Bernard is a French name, the only thing I remember is (thinking), 'How can an American call himself Bernard? It's a French name!
Images & Illustrations of name
Translations for name
From our Multilingual Translation Dictionary
- أسْمَاء, اِشْتِهَار, اِسْم, عَيّنَ, اِخْتَارَ, نَصَبَ, سَمّىArabic
- ат, исемBashkir
- назо́ў, на́зва, і́мяBelarusian
- и́ме, определям, назовавам, обвинявам, избирам, именувам, назначавамBulgarian
- anv, anoBreton
- reputació, nom, denominar, especificar, anomenar, escollir, precisarCatalan, Valencian
- jméno, název, označit, pojmenovat, jmenovat, vyjmenovatCzech
- navn, vælge, navngive, nævne, døbeDanish
- Ruf, Name, nennen, benennen, bezeichnen, taufen, ernennenGerman
- όνομα, ονοματίζω, κατονομάζω, διορίζω, ονομάζω, καθορίζω, εκλέγωGreek
- nomo, nomumi, nomiEsperanto
- fama, renombre, reputación, nombre, denominar, nombrar, especificar, elegir, precisar, escogerSpanish
- نامْوَر, اسم, نام, نامزدن, شناختن, نامبُردن, یادآوری, نامیدن, گماردنPersian
- nimi, maine, nimitys, nimetä, nimittää, nimitelläFinnish
- nom, identifier, élire, dénommer, nommer, choisir, appeler, préciserFrench
- nammeWestern Frisian
- ainm, innis, ainmichScottish Gaelic
- नाम, प्रतिष्ठाHindi
- név, hírnév, [[vki.]] [[után]], nevez, kinevez, meghatároz, megnevez, említ, elnevezHungarian
- անուն, անվանել, նշել, մեղադրել, կոչել, նշանակելArmenian
- nomine, reputation, fama, specificar, seliger, nominar, identificar, eliger, denominarInterlingua
- nama, sebutIndonesian
- nafn, útnefna, nefnaIcelandic
- fama, riputazione, nome, nominare, specificare, denominare, identificareItalian
- 名前, 名称, 評判, 芳名, 名, 明示する, 名付ける, 命じる, 任命する, 選ぶJapanese
- есім, атKazakh
- 명칭, 이름, 세평, 평판, 명성, 名稱, 성함, 선택하다, 이름짓다, 지명하다, 임명하다, 자세히 기입하다, 고르다Korean
- ناو, nav, ناودانKurdish
- hanow, henwelCornish
- existimatio, fama, eligere, nominare, appellare, facere, pronuntiare, denotareLatin
- NummLuxembourgish, Letzeburgesch
- ນາມ, ຊື່Lao
- углед, име, назив, посочува, нарекува, наименува, именува, назначува, кажуваMacedonian
- നാമം, പേര്Malayalam
- नाव, प्रतिष्ठाMarathi
- အမည်, နာမည်Burmese
- naam, roep, noemen, aanstellen, opnoemen, kiezen, benoemen, vermelden, zeggenDutch
- navn, ry, nevne, navngi, kalle, utnevne, velgeNorwegian
- yízhí, -́zhiʼNavajo, Navaho
- номOssetian, Ossetic
- sława, imię, reputacja, identyfikować, określać, wybierać, wyznaczyć, mianować, nazywać, wskazać, określić, wybraćPolish
- نومPashto, Pushto
- fama, nome, reputação, chamar, nomear, precisar, eleger, identificar, especificar, escolher, denominarPortuguese
- nom, numRomansh
- renume, nume, faimă, reputațieRomanian
- сла́ва, и́мя, назва́ние, реноме́, репута́ция, назнача́ть, определя́ть, выбира́ть, обвиня́ть, именова́ть, называ́ть, определи́ть, обвини́ть, наименова́ть, назна́чить, назва́ть, вы́братьRussian
- numene, nomini, numen, nomeneSardinian
- nammaNorthern Sami
- углед, име, ugled, ime, наденути, naditi, imenovati, nadenuti, надити, именоватиSerbo-Croatian
- නමSinhala, Sinhalese
- ime, imenovatiSlovene
- lebitsoSouthern Sotho
- namn, utnämna, nämna, döpaSwedish
- పేరు, కీర్తి, వడపోత, నామకరణ, రూపకల్పన చేయు, వర్గీకరణ, ఎన్నుకొను, సూచన, గుర్తించుTelugu
- ном, исмTajik
- นาม, ชื่อThai
- pangalan, ngalanTagalog
- isim, nam, ad, adlandırmakTurkish
- исем, атTatar
- ئىسىم, ئاتUyghur, Uighur
- на́зва, і́м'я, репута́ціяUkrainian
- نام, اسمUrdu
- nom, ot, ismUzbek
- tên, tiếng tăm, nhận, cho tên, chọn, đặt tênVietnamese
- nem, nemönVolapük
- נאָמען, אָנרופֿןYiddish
- igama, ibizo, qamba, bizaZulu
Get even more translations for name »
Find a translation for the name definition in other languages:
Select another language: