|
|
1. (n.) mix-up
a state of confusion.
2. mix-up
a fight.
Etymology: (1835–45)
|
| Definition of 'mix-up' |
Princeton's WordNet |
|
1. (verb) confusion, mix-up
a mistake that results from taking one thing to be another
"he changed his name in order to avoid confusion with the notorious outlaw"
2. (verb) jumble, confuse, mix up
assemble without order or sense
"She jumbles the words when she is supposed to write a sentence"
3. (verb) stump, mix up
cause to be perplexed or confounded
"This problem stumped her"
|
|
|
1. (noun) mix-up
a problem resulting from one thing being mistaken for another
a mix-up during the making of the medication
|
|
|
Sense: a confused situation etc
a mix-up over the concert tickets.
|
Afrikaans: misverstand |
Arabic: تَشَوُّش، وَضْع مُشَوَّش |
Bulgarian: объркване |
Brazilian: confusão |
Czech: zmatek |
German: das Durcheinander |
Danish: forvirring |
Greek: μπέρδεμα |
Spanish: confusión |
Estonian: segadus |
Farsi: در هم وبر هم |
Finnish: sekaannus |
French: confusion |
Hebrew: מְבוּלבַּל |
Hindi: असमंजस में पड़ना |
Croatian: zbrka |
Hungarian: zűrzavar |
Indonesian: kekacauan |
Icelandic: ruglingur |
Italian: confusione |
Japanese: 混乱状態 |
Korean: 혼란, 분규 |
Lithuanian: nesusipratimas |
Latvian: juceklis; neskaidrība |
Malay: kekeliruan |
Dutch: verwarring |
Norwegian: rot, forvirring |
Polish: zamieszanie |
Persian: بازار سياه كردن، در هم وب |
Pashto: بى نظمى جوړول |
Portuguese: confusão |
Romanian: încurcătură, harababură |
Russian: путаница |
Slovak: zmätok |
Slovenian: zmeda |
Serbian: zbrka |
Swedish: förväxling, förvirring |
Thai: สถานการณ์สับสนวุ่นวาย (เพ |
Turkish: karışıklık |
Taiwanese: 混亂 |
Ukrainian: плутанина, безладдя |
Urdu: گڑبڑ |
Vietnamese: tình trạng lộn xộn |
Chinese: 搞混 |
Get even more translations for mix-up...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'mix-up' |
|
|
|
|
|
|
|