| Definition of 'mix up' |
Princeton's WordNet |
|
1. (verb) confusion, mix-up
a mistake that results from taking one thing to be another
"he changed his name in order to avoid confusion with the notorious outlaw"
2. (verb) jumble, confuse, mix up
assemble without order or sense
"She jumbles the words when she is supposed to write a sentence"
3. (verb) stump, mix up
cause to be perplexed or confounded
"This problem stumped her"
|
|
|
1. (verb) mix up
to confuse one thing or person with another
I think you're mixing him up with his father.
2. mix up
to change sth so that the order is not clear
Don't mix up the two piles of papers.
3. mix up
get mixed up with sb/in sth
to become involved with bad people or in bad activities
Don't let your kids get mixed up in drugs.; As a kid he got mixed up with gangs.
|
|
|
Sense: to blend together
I need to mix up another tin of paint.
|
Afrikaans: meng |
Arabic: يَمْزِج، يَخْلُط |
Bulgarian: разбърквам |
Brazilian: misturar |
Czech: namíchat |
German: zusammenmischen |
Danish: opblande |
Greek: ανακατεύω |
Spanish: mezclar |
Estonian: kokku segama |
Farsi: مخلوط کردن |
Finnish: sekoittaa |
French: mélanger |
Hebrew: לְעַרבֵּב |
Hindi: खिचड़ी, घालमेल |
Croatian: pomiješati |
Hungarian: összekever |
Indonesian: mencampur |
Icelandic: blanda saman |
Italian: mescolare |
Japanese: 混ぜ合わす |
Korean: 섞다 |
Lithuanian: (su)maišyti |
Latvian: sajaukt |
Malay: mencampurkan |
Dutch: mengen |
Norwegian: blande sammen |
Polish: (wy-/roz-/z-)mieszać |
Persian: مخلوط کردن |
Pashto: ګډ كول |
Portuguese: misturar |
Romanian: încurcătură, harababură |
Russian: перемешивать |
Slovak: namiešať |
Slovenian: zamešati |
Serbian: izmešati |
Swedish: blanda [ihop] |
Thai: ผสม |
Turkish: karıştırmak |
Taiwanese: 拌和 |
Ukrainian: змішувати |
Urdu: ایک ساتھ ملانا |
Vietnamese: trộn lên |
Chinese: 拌和 |
Get even more translations for mix up...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'mix up' |
|
|
|
|
|
|
|