|
|
1. (n.) inkling
a slight suggestion; hint; intimation:
They gave us no inkling of what was going to happen.
2. inkling
a vague idea or notion; slight understanding:
I don't have an inkling of how it works.
Etymology: (1505–15; obs. inkle to hint (ME inklen) + -ing1)
|
| Definition of 'inkling' |
Princeton's WordNet |
|
1. (noun) inkling, intimation, glimmering, glimmer
a slight suggestion or vague understanding
"he had no inkling what was about to happen"
|
| Definition of 'inkling' |
Webster Dictionary |
|
1. (noun) inkling
a hint; an intimation
|
|
|
Sense: a slight idea or suspicion (about something that is happening)
I had no inkling of what was going on until she told me all about it.
|
Afrikaans: vermoede |
Arabic: مَعْرِفَه قليلَه، أقل فِك |
Bulgarian: намек |
Brazilian: suspeita |
Czech: tušení, ponětí |
German: die Ahnung |
Danish: anelse; mistanke |
Greek: υπόνοια, αμυδρή υποψία |
Spanish: idea, sospecha |
Estonian: aim(us) |
Farsi: کوچکترین تصور |
Finnish: aavistus |
French: idée, soupçon |
Hebrew: שֶׁמֶץ שֶׁל מוּשָג |
Hindi: संकेत |
Croatian: nagovještavanje |
Hungarian: sejtelem |
Indonesian: kecurigaan |
Icelandic: hugboð |
Italian: idea, sentore |
Japanese: 感づくこと |
Korean: 넌지시 비침, 암시 |
Lithuanian: supratimas, nuvokimas |
Latvian: nojausma; priekšstats |
Malay: tidak dapat membayangkan |
Dutch: vermoeden |
Norwegian: anelse, mistanke |
Polish: podejrzenie |
Persian: کوچکترین تصور |
Pashto: اشاره، اشارت، په غوږ كى پ |
Portuguese: suspeita |
Romanian: bănuială, idee |
Russian: слабое подозрение |
Slovak: tušenie, zdanie |
Slovenian: slutnja |
Serbian: nagoveštaj |
Swedish: aning, hum |
Thai: ความเฉลียวใจ |
Turkish: his |
Taiwanese: 一絲想法,一點懷疑 |
Ukrainian: підозра |
Urdu: اشارہ |
Vietnamese: ý niệm mơ hồ |
Chinese: 细微感觉,微微觉得 |
Get even more translations for inkling...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'inkling' |
|
|
|
|
|
|
|