Definitions for idiomˈɪd i əm
Random House Webster's College Dictionary
id•i•omˈɪd i əm(n.)
an expression whose meaning is not predictable from the usual grammatical rules of a language or from the usual meanings of its constituent elements, as kick the bucket“to die.”
a language, dialect, or style of speaking peculiar to a people.
a construction or expression peculiar to a language.
the manner of expression characteristic of or peculiar to a language.
a distinct style or character, as in music or art.
Origin of idiom:
1565–75; < L idiōma < Gk idíōma peculiarity, specific property
a manner of speaking that is natural to native speakers of a language
dialect, idiom, accent(noun)
the usage or vocabulary that is characteristic of a specific group of people
"the immigrants spoke an odd dialect of English"; "he has a strong German accent"; "it has been said that a language is a dialect with an army and navy"
artistic style, idiom(noun)
the style of a particular artist or school or movement
"an imaginative orchestral idiom"
idiom, idiomatic expression, phrasal idiom, set phrase, phrase(noun)
an expression whose meanings cannot be inferred from the meanings of the words that make it up
Kernerman English Learner's Dictionary
idiom(noun)ˈɪd i əm
an expression that has a meaning different from the meaning of the individual words in it
"Hit the roof" is an idiom meaning "get very angry."; idiomatic language that is difficult for foreigners to understand
A manner of speaking, a way of expressing oneself.
A language or dialect.
Specifically, a particular variety of language; a restricted dialect used in a given historical period, context etc.
An artistic style (for example, in art, architecture, or music); an instance of such a style.
An expression peculiar to or characteristic of a particular language, especially when the meaning is illogical or separate from the meanings of its component words.
A programming construct or phraseology generally held to be the most efficient, elegant or effective means to achieve a particular result or behavior.
Origin: From idiome, and its source, idioma, from ἰδίωμα, from ἰδιοῦσθαι, from ἴδιος.
the syntactical or structural form peculiar to any language; the genius or cast of a language
an expression conforming or appropriate to the peculiar structural form of a language; in extend use, an expression sanctioned by usage, having a sense peculiar to itself and not agreeing with the logical sense of its structural form; also, the phrase forms peculiar to a particular author
dialect; a variant form of a language
Translations for idiom
Kernerman English Multilingual Dictionary
an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words
- تَعْبير إصْطِلاحيArabic
- expressão idiomáticaPortuguese (BR)
- das IdiomGerman
- udtryksform; talemådeDanish
- locución, modismo, frase hechaSpanish
- locution idiomatiqueFrench
- צֵירוּף מִילִיםHebrew
- idióma, kifejezés, szólásHungarian
- orðatiltæki, orðtakIcelandic
- espressione idiomaticaItalian
- idiomātisks izteiciensLatvian
- idiomatische uitdrukkingDutch
- fast uttrykk, idiomNorwegian
- اصطلاح، لهجه، دافادى ّخاص ډولPashto
- expresie idiomaticăRomanian
- idiom, fráza, ustálené slovné spojenieSlovak
- idiom, uttryckSwedish
- deyim, deyişTurkish
- 成語Chinese (Trad.)
- ідіома, ідіоматичний зворотUkrainian
- thành ngữVietnamese
- 成语Chinese (Simp.)
Get even more translations for idiom »