|
|
1. (v.t.) gladden
to make glad.
2. (v.i.) gladden
Obs. to be glad.
Etymology: (1250–1300)
|
| Definition of 'gladden' |
Princeton's WordNet |
|
1. (verb) gladden, joy
make glad or happy
2. (verb) gladden
become glad or happy
|
| Definition of 'gladden' |
Webster Dictionary |
|
1. (verb) gladden
to make glad; to cheer; to please; to gratify; to rejoice; to exhilarate
2. (verb) gladden
to be or become glad; to rejoice
|
|
|
Sense: to make glad
The news gladdened her.
|
Afrikaans: bly maak, verbly, verheug |
Arabic: يُبْهِج، يُفْرِح |
Bulgarian: развеселявам |
Brazilian: contentar |
Czech: potěšit |
German: erfreuen |
Danish: gøre glad |
Greek: χαροποιώ κπ. |
Spanish: alegrar, regocijar |
Estonian: rõõmustama |
Farsi: خوشحال کردن |
Finnish: ilahduttaa |
French: réjouir |
Hebrew: לשמח |
Hindi: प्रसन्न करना |
Croatian: razveseliti |
Hungarian: felvidít |
Indonesian: menyenangkan |
Icelandic: gleðja |
Italian: rallegrare |
Japanese: 喜ばせる |
Korean: 기쁘게 하다 |
Lithuanian: nudžiuginti |
Latvian: iepriecināt |
Malay: menggembirakan |
Dutch: verheugen |
Norwegian: glede, fryde |
Polish: zadowolić |
Persian: خوشحال کردن |
Pashto: خوشحالول، خوشحاله كېدل |
Portuguese: alegrar |
Romanian: a bucura |
Russian: радовать |
Slovak: potešiť |
Slovenian: razveseliti |
Serbian: oraspoložiti |
Swedish: glädja |
Thai: ทำให้ดีใจ |
Turkish: memnun etmek, sevindirmek |
Taiwanese: 使高興 |
Ukrainian: тішити |
Urdu: شاد کرنا یا ہونا |
Vietnamese: làm hài lòng |
Chinese: 使高兴 |
Get even more translations for gladden...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'gladden' |
|
|
|
|
|
|
|