Sense: dull and uninteresting, especially in colour
drab clothes.
|
Afrikaans: eentonigheid |
Arabic: رَتابَه |
Bulgarian: мрачност |
Brazilian: insipidez |
Czech: bezvýraznost, jednotvárno |
German: die Eintönigkeit |
Danish: trøstesløshed |
Greek: μονοτονία, μουντάδα |
Spanish: falta de gracia |
Estonian: üksluisus |
Farsi: بی رنگ و آبی؛ دلگیری |
Finnish: tympeys |
French: aspect/caractère terne |
Hebrew: שִעָמוּם |
Hindi: नीरसता |
Croatian: sivilo |
Hungarian: szürkeség |
Indonesian: keburukan |
Icelandic: tilbreytingarleysi |
Italian: grigiore, monotonia |
Japanese: くすんでいること |
Korean: 시시함 |
Lithuanian: pilkumas |
Latvian: vienmuļīgums; neizteiksmī |
Malay: kekusaman |
Dutch: saaiheid |
Norwegian: ensformighet, monotoni |
Polish: szarość |
Persian: بی رنگ و آبی؛ دلگیری |
Pashto: بى رنګه |
Portuguese: falta de cor |
Romanian: monotonie |
Russian: серость |
Slovak: sivosť |
Slovenian: dolgočasnost |
Serbian: jednoličnost |
Swedish: tristess, enformighet |
Thai: สิ่งที่ไม่มีรสชาติ; หญิงส |
Turkish: sıkıcılık, kasvet |
Taiwanese: 單調乏味 |
Ukrainian: одноманітність; сірість |
Urdu: غلاظت |
Vietnamese: sự buồn tẻ |
Chinese: 单调乏味 |
Get even more translations for drabness...
|