|
|
1. (v.t.) covet
to desire wrongfully, inordinately, or without due regard for the rights of others:
to covet another's property.
2. covet
to wish for, esp. eagerly.
3. (v.i.) covet
to have an inordinate or wrongful desire.
Etymology: (1175–1225; ME
|
| Definition of 'covet' |
Princeton's WordNet |
|
1. (verb) covet
wish, long, or crave for (something, especially the property of another person)
"She covets her sister's house"
|
| Definition of 'covet' |
Webster Dictionary |
|
1. (verb) covet
to wish for with eagerness; to desire possession of; -- used in a good sense
2. (verb) covet
to long for inordinately or unlawfully; to hanker after (something forbidden)
3. (verb) covet
to have or indulge inordinate desire
|
|
|
Sense: to desire or wish for eagerly (especially something belonging to someone else)
I coveted her fur coat.
|
Afrikaans: begeer |
Arabic: يَطْمَـع بِ، يَشتَهـي |
Bulgarian: ламтя |
Brazilian: cobiçar |
Czech: prahnout po |
German: begehren |
Danish: tragte efter |
Greek: εποφθαλμιώ, λιμπίζομαι |
Spanish: codiciar |
Estonian: himustama |
Farsi: سخت خواستن؛ چشم طمع داشتن |
Finnish: himoita |
French: convoiter |
Hebrew: לַחמוֹד |
Hindi: लोभ करना |
Croatian: priželjkivati, žudjeti |
Hungarian: megkíván |
Indonesian: menginginkan |
Icelandic: ágirnast |
Italian: desiderare |
Japanese: むやみに欲しがる |
Korean: 탐내다 |
Lithuanian: geisti, trokšti |
Latvian: iekārot; tīkot |
Malay: mendambakan |
Dutch: begeren |
Norwegian: begjære, trakte etter |
Polish: pożądać |
Persian: سخت خواستن؛ چشم طمع داشتن |
Pashto: غوښتل، هیله کول |
Portuguese: cobiçar |
Romanian: a râvni |
Russian: зариться на |
Slovak: dychtiť |
Slovenian: hlepeti |
Serbian: žudeti za |
Swedish: åtrå, trakta efter, åstun |
Thai: อยากได้ของผู้อื่น |
Turkish: gözü kalmak, imrenmek |
Taiwanese: 垂涎,覬覦 |
Ukrainian: жадати, домагатися |
Urdu: كسى چيز كى لالچ كرنا |
Vietnamese: thèm muốn |
Chinese: 妄想(别人的东西);渴望得到 |
Get even more translations for covet...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'covet' |
|
|
|
|
|
|
|