Definitions for WAITweɪt
This page provides all possible meanings and translations of the word WAIT
delay, hold, time lag, postponement, wait(noun)
time during which some action is awaited
"instant replay caused too long a delay"; "he ordered a hold in the action"
the act of waiting (remaining inactive in one place while expecting something)
"the wait was an ordeal for him"
stay in one place and anticipate or expect something
"I had to wait on line for an hour to get the tickets"
wait, hold off, hold back(verb)
wait before acting
"the scientists held off announcing their results until they repeated the experiment"
expect, look, await, wait(verb)
look forward to the probable occurrence of
"We were expecting a visit from our relatives"; "She is looking to a promotion"; "he is waiting to be drafted"
serve as a waiter or waitress in a restaurant
"I'm waiting on tables at Maxim's"
I had a very long wait at the airport security check.
They laid in wait for the patrol.
One who watches; a watchman.
Hautboys, or oboes, played by town musicians.
Musicians who sing or play at night or in the early morning, especially at Christmas time; serenaders; musical watchmen. [formerly waites, wayghtes.]
To delay movement or action until the arrival or occurrence of; to await. (Now generally superseded by "wait for".)
To delay movement or action until some event or time; to remain neglected or in readiness.
Wait here until your car arrives.
To wait tables; to serve customers in a restaurant or other eating establishment.
She used to wait down at the Dew Drop Inn.
Origin: From waiten, wayten, from waiter, waitier, from Old Low *, derivative of *, from wahtwō, from weǵ-. Cognate with wahten, wachten, guetter, wachtjen. More at watch.
to watch; to observe; to take notice
to stay or rest in expectation; to stop or remain stationary till the arrival of some person or event; to rest in patience; to stay; not to depart
to stay for; to rest or remain stationary in expectation of; to await; as, to wait orders
to attend as a consequence; to follow upon; to accompany; to await
to attend on; to accompany; especially, to attend with ceremony or respect
to cause to wait; to defer; to postpone; -- said of a meal; as, to wait dinner
the act of waiting; a delay; a halt
one who watches; a watchman
hautboys, or oboes, played by town musicians; not used in the singular
musicians who sing or play at night or in the early morning, especially at Christmas time; serenaders; musical watchmen
Origin: [OF. waite, guaite, gaite, F. guet watch, watching, guard, from OHG. wahta. See Wait, v. i.]
In computing, wait is a command which pauses until execution of a background process has ended.
Chambers 20th Century Dictionary
wāt, v.i. to stay in expectation (with for): to remain: to attend (with on): to follow: to lie in ambush.—v.t. to stay for: to await: (coll.) to defer: (obs.) to accompany.—n. ambush, now used only in such phrases as 'to lie in wait,' 'to lay wait:' the: act of waiting or expecting: delay: (pl.) itinerant musicians, originally watchmen, who welcome-in Christmas.—ns. Wait′er, one who waits: an attending servant: a salver or tray: a custom-house officer: (obs.) a watchman; Wait′erage, service; Wait′ering, the employment of a waiter; Wait′ing, act of waiting: attendance.—adv. Wait′ingly.—ns. Wait′ing-maid, -wom′an, a female attendant; Wait′ing-room, a room for the convenience of persons waiting; Wait′ing-vass′al (Shak.), an attendant; Wait′ress, a female waiter.—Wait attendance (Shak.), to remain in attendance; Wait upon, on, to call upon, visit: to accompany, to be in the service of: (B.) to look toward, to attend to, do the bidding of.—Lie in wait, to be in hiding ready for attack or surprise.—Lords, or Grooms, in waiting, certain officers in the Lord Chamberlain's department of the royal household; Minority waiter, a waiter out of employment, as a political minority is out of office. [O. Fr. waiter (Fr. guetter), to watch, attend—waite, a sentinel—Old High Ger. wahta (Ger. wacht), a watchman; cog. with A.S. wacan, to watch.]
British National Corpus
Spoken Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'WAIT' in Spoken Corpus Frequency: #1497
Written Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'WAIT' in Written Corpus Frequency: #524
Rank popularity for the word 'WAIT' in Verbs Frequency: #107
The numerical value of WAIT in Chaldean Numerology is: 3
The numerical value of WAIT in Pythagorean Numerology is: 8
Sample Sentences & Example Usage
Images & Illustrations of WAIT
Translations for WAIT
From our Multilingual Translation Dictionary
- يَنْتَظِرُ, اِنْتَظَرَArabic
- ждаць, чакаць, пачакацьBelarusian
- чакам, обслужвамBulgarian
- অপেক্ষা করাBengali
- esperar-se, esperarCatalan, Valencian
- čekat, obsluhovatCzech
- bedienen, wartenGerman
- περιμένω, σερβίρωGreek
- aguardar, espera, retraso, esperarSpanish
- وایسادن, صبر کردن, انتظار داشتن, منتظر شدنPersian
- odottaa, odotus, tarjoillaFinnish
- faire le service, attente, servir, attendreFrench
- agardar, esperarGalician
- המתין, חיכהHebrew
- इंतज़ार करनाHindi
- սպասել, սպասարկելArmenian
- attendere, attesa, servire a tavola, aspettareItalian
- ウエイターをする, ウエイトレスをする, 待ち, 待つJapanese
- күту, тосуKazakh
- រងចាំ, ចាំKhmer
- 시중들다, 서비스하다, 대기하다, 기다림, 기다리다Korean
- exspecto, expectatio, expectoLatin
- waardenLuxembourgish, Letzeburgesch
- gaidīt, apkalpotLatvian
- чека, исчекувње, служи, чекањеMacedonian
- afwachten, bedienen, wachtenDutch
- ventaNorwegian Nynorsk
- aguardar, servir, espera, esperarPortuguese
- aștepta, servi masa, așteptareRomanian
- обслуживать, подождать, ждать, обслужить, ожидать, ожида́ниеRussian
- vuorditNorthern Sami
- чекати, čekatiSerbo-Croatian
- bida, väntaSwedish
- мунтазир шуданTajik
- ждати, чекатиUkrainian
- انتظار کرناUrdu
- đợi, chờVietnamese
- stebedön, bötönVolapük
- ratinde, rawårderWalloon
Get even more translations for WAIT »
Find a translation for the WAIT definition in other languages:
Select another language: