|
|
1. (n.) puncture
the act of piercing or perforating, as with a pointed instrument or object.
2. puncture
a hole or mark so made.
3. (v.t.) puncture
to pierce or perforate, as with a pointed instrument.
4. puncture
to make (a hole, perforation, etc.) by piercing or perforating.
5. puncture
to reduce or diminish as if by piercing:
to puncture a person's pride.
6. puncture
to cause to collapse or disintegrate:
to puncture one's dream of success.
7. (v.i.) puncture
to become punctured.
Etymology: (1350–1400; ME < L pūnctūra a pricking =pūnct(us) (ptp. of pungere to pierce)
|
| Definition of 'Puncture' |
Princeton's WordNet |
|
1. (noun) puncture
loss of air pressure in a tire when a hole is made by some sharp object
2. (noun) puncture
a small hole made by a sharp object
3. (verb) puncture
the act of puncturing or perforating
4. (verb) puncture
pierce with a pointed object; make a hole into
"puncture a tire"
5. (verb) puncture
make by piercing
"puncture a hole"
6. (verb) deflate, puncture
reduce or lessen the size or importance of
"The bad review of his work deflated his self-confidence"
7. (verb) puncture
cause to lose air pressure or collapse by piercing
"puncture an air balloon"
8. (verb) puncture
be pierced or punctured
"The tire punctured"
|
|
|
1. (verb) puncture
to damage by making a hole
One of his ribs punctured his lung.
2. (noun) puncture
a flat tire
|
| Definition of 'Puncture' |
Webster Dictionary |
|
1. (noun) Puncture
the act of puncturing; perforating with something pointed
2. (noun) Puncture
a small hole made by a point; a slight wound, bite, or sting; as, the puncture of a nail, needle, or pin
3. (verb) Puncture
to pierce with a small, pointed instrument, or the like; to prick; to make a puncture in; as, to puncture the skin
|
|
|
Sense: to make or get a small hole in
Some glass on the road punctured my new tyre.
|
Afrikaans: gaatjie |
Arabic: يَثْقُب إطار السَّيّارَه |
Bulgarian: пробождам |
Brazilian: furar |
Czech: (pro)píchnout |
German: durchstechen |
Danish: punktere |
Greek: τρυπώ |
Spanish: pinchar |
Estonian: läbi torkama |
Farsi: سوراخ کردن |
Finnish: puhkaista |
French: crever |
Hebrew: לְנַקֵב |
Hindi: हवा निकल जाना, छेद हो जान |
Hungarian: kilyukaszt |
Indonesian: menusuk |
Icelandic: stinga gatá; fá gat á |
Italian: bucare, forare |
Japanese: パンクする |
Korean: 펑크를 내다 |
Lithuanian: pradurti, prakiurti, prak |
Latvian: izdurt (caurumu); pārdurt |
Malay: pancit |
Dutch: lek maken/raken |
Norwegian: stikke hull i, punktere |
Polish: przedziurawić |
Persian: سوراخ کردن |
Pashto: سورى كول |
Portuguese: fazer um furo |
Romanian: aînţepa |
Russian: прокалывать;получить прок |
Slovak: prepichnúť |
Slovenian: prebosti (se) |
Serbian: probušiti |
Swedish: punktera |
Thai: เจาะ |
Turkish: delik açmak, patlatmak |
Taiwanese: 刺穿 |
Ukrainian: проколювати; пробивати от |
Urdu: چھيد کرنا، سوراخ کرنا |
Vietnamese: thủng lốp |
Chinese: 刺穿 |
Get even more translations for Puncture...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'Puncture' |
|
|
|
|
|
|
|