Definitions for PLACEpleɪs
This page provides all possible meanings and translations of the word PLACE
topographic point, place, spot(noun)
a point located with respect to surface features of some region
"this is a nice place for a picnic"; "a bright spot on a planet"
any area set aside for a particular purpose
"who owns this place?"; "the president was concerned about the property across from the White House"
an abstract mental location
"he has a special place in my thoughts"; "a place in my heart"; "a political system with no place for the less prominent groups"
a general vicinity
"He comes from a place near Chicago"
stead, position, place, lieu(noun)
the post or function properly or customarily occupied or served by another
"can you go in my stead?"; "took his place"; "in lieu of"
a particular situation
"If you were in my place what would you do?"
where you live at a particular time
"deliver the package to my home"; "he doesn't have a home to go to"; "your place or mine?"
position, post, berth, office, spot, billet, place, situation(noun)
a job in an organization
"he occupied a post in the treasury"
the particular portion of space occupied by something
"he put the lamp back in its place"
proper or designated social situation
"he overstepped his place"; "the responsibilities of a man in his station"; "married above her station"
a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane)
"he booked their seats in advance"; "he sat in someone else's place"
the passage that is being read
"he lost his place on the page"
proper or appropriate position or location
"a woman's place is no longer in the kitchen"
plaza, place, piazza(noun)
a public square with room for pedestrians
"they met at Elm Plaza"; "Grosvenor Place"
an item on a list or in a sequence
"in the second place"; "moved from third to fifth position"
space, blank space, place(verb)
a blank area
"write your name in the space provided"
put, set, place, pose, position, lay(verb)
put into a certain place or abstract location
"Put your things here"; "Set the tray down"; "Set the dogs on the scent of the missing children"; "Place emphasis on a certain point"
place somebody in a particular situation or location
"he was placed on probation"
rate, rank, range, order, grade, place(verb)
assign a rank or rating to
"how would you rank these students?"; "The restaurant is rated highly in the food guide"
locate, place, site(verb)
assign a location to
"The company located some of their agents in Los Angeles"
to arrange for
"place a phone call"; "place a bet"
place, come in, come out(verb)
take a place in a competition; often followed by an ordinal
"Jerry came in third in the Marathon"
target, aim, place, direct, point(verb)
intend (something) to move towards a certain goal
"He aimed his fists towards his opponent's face"; "criticism directed at her superior"; "direct your anger towards others, not towards yourself"
recognize as being; establish the identity of someone or something
"She identified the man on the 'wanted' poster"
assign to (a job or a home)
set, localize, localise, place(verb)
"The film is set in Africa"
place, put, set(verb)
"We put the time of arrival at 8 P.M."
place, localize, localise(verb)
identify the location or place of
"We localized the source of the infection"
invest, put, commit, place(verb)
make an investment
"Put money into bonds"
station, post, send, place(verb)
assign to a station
finish second or better in a horse or dog race
"he bet $2 on number six to place"
sing a note with the correct pitch
A location or position.
An open space, courtyard, market square.
A group of houses.
They live in Westminster Place.
A region of a land.
He is going back to his native place on vacation.
Somewhere for a person to sit.
We asked the restaurant to give us a table with three places.
A frame of mind.
I'm in a strange place at the moment.
A house or home.
Do you want to come over to my place later?
A role or purpose; a station.
It is really not my place to say what is right and wrong in this case.
Numerically, the column counting a certain quantity.
To put (an object or person) in a specific location.
He placed the glass on the table.
To earn a given spot in a competition.
The win against the Mets placed the Cowboys in third place in the league.
To remember where and when (an object or person) has been previously encountered.
I've seen him before, but I can't quite place where.
To achieve (a certain position, often followed by an ordinal) as in a horse race.
Run Ragged was placed fourth in the race.
To sing (a note) with the correct pitch.
To arrange for or to make (a bet).
I placed ten dollars on the Lakers beating the Bulls.
To recruit or match an appropriate person for a job.
They phoned hoping to place her in the management team.
The position of a contestant in a competition.
We thought we would win but only ended up in fourth place.
The position as a member of a sports team.
He lost his place in the national team.
Origin: From place, from plæse, plætse, plæce, from platea, from πλατεῖα, shortening of πλατεῖα ὁδός. Reinforced in Middle English by place. Displaced native lough, loogh, loȝ (from loh), stede (from stede), stowe (from stow).
any portion of space regarded as measured off or distinct from all other space, or appropriated to some definite object or use; position; ground; site; spot; rarely, unbounded space
a broad way in a city; an open space; an area; a court or short part of a street open only at one end
a position which is occupied and held; a dwelling; a mansion; a village, town, or city; a fortified town or post; a stronghold; a region or country
rank; degree; grade; order of priority, advancement, dignity, or importance; especially, social rank or position; condition; also, official station; occupation; calling
vacated or relinquished space; room; stead (the departure or removal of another being or thing being implied)
a definite position or passage of a document
ordinal relation; position in the order of proceeding; as, he said in the first place
reception; effect; -- implying the making room for
position in the heavens, as of a heavenly body; -- usually defined by its right ascension and declination, or by its latitude and longitude
to assign a place to; to put in a particular spot or place, or in a certain relative position; to direct to a particular place; to fix; to settle; to locate; as, to place a book on a shelf; to place balls in tennis
to put or set in a particular rank, office, or position; to surround with particular circumstances or relations in life; to appoint to certain station or condition of life; as, in whatever sphere one is placed
to put out at interest; to invest; to loan; as, to place money in a bank
to set; to fix; to repose; as, to place confidence in a friend
to attribute; to ascribe; to set down
The United States Census Bureau defines the term place as a concentration of population. The types of places defined by the Census Bureau are incorporated places, such as a city, town or village, and census designated place, which resembles a city, town or village but lacks its own government. The concentration of population must have a name, be locally recognized, and not be part of any other place. Places typically have a residential nucleus, a closely spaced street pattern and frequently have commercial or other urban types of land use. Incorporated places are defined by the laws of the states that they are in. The Census Bureau designates criteria for delineating CDPs. A small settlement in the open countryside or the densely settled fringe of a large city may not be a place as defined by the Census Bureau. As of the 1990 Census, only 26% of the people in the United States lived outside of places.
British National Corpus
Spoken Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'PLACE' in Spoken Corpus Frequency: #184
Written Corpus Frequency
Rank popularity for the word 'PLACE' in Written Corpus Frequency: #297
Rank popularity for the word 'PLACE' in Nouns Frequency: #25
Rank popularity for the word 'PLACE' in Verbs Frequency: #149
Translations for PLACE
From our Multilingual Translation Dictionary
- مكان, وضعArabic
- lloc, col·locarCatalan, Valencian
- místo, umístit, zařaditCzech
- Platz, Stelle, Position, Sitzplatz, Ort, Sitz, Bude, stellen, plazieren, einordnenGerman
- τόπος, τοποθεσία, χώρος, πλατεία, θέση, περιοχή, μέρος, σημείοGreek
- puesto, casa, lugar, posición, asiento, sitio, plaza, poner, colocarse, entonar, apostar, clasificarse, situar, colocar, contratarSpanish
- istekoht, koht, plats, paikEstonian
- محل, جایگاه, مقام, پست, جا, جایPersian
- paikka, aukio, paikkakunta, kämppä, tehtävä, asia, talot, sija, laittaa, asettaa, sjoittua, paikantaa, sijoittaa, panna, sijoittua, laulaa oikeinFinnish
- lieu, endroit, place, placer, arriver, faire, poser, se placer, mettreFrench
- plakWestern Frisian
- plás, áitIrish
- ionad, àiteScottish Gaelic
- מיקום, אזור, בית, מקום, מצב, מיקם, הגיעHebrew
- andwa, koteHaitian Creole
- hely, tér, férőhely, ülőhely, helyezni, tenniHungarian
- posto, posizione, luogo, piazza, posare, collocare, mettereItalian
- 位置, 役割, 身分, 場所, 職, 空間, 場, 市場, 感覚, 家, 境遇, 環境, 役目, 仕事, 桁, 地位, 役職, 所, 余地, 広場, 団地, 地方, 席, 居場所, 立場, 定まる, 就職させる, 配置, 置く, 付ける, 収める, 入賞する, 思い当たる, なる, つく, 決まる, 賭ける, 任命, 職を与える, 入れる, 定める, 割り当てるJapanese
- ადგილი, მოედანი, მდებარეობა, ადგილ-მდებარეობაGeorgian
- 장소, 곳, 두다Korean
- جێگه, der, cih, شوێنKurdish
- positio, platea, locus, status, forum, locōLatin
- vieta, aikštė, padėtiLithuanian
- vieta, sēdvieta, likt, nolikt, iecelt, iekārtotLatvian
- wāhi, panga, whakaawe, whakatakotoMāori
- ме́сто, пласира, става, сместуваMacedonian
- plein, huis, thuis, tehuis, plaats, huizen, positie, posities, plaatsenDutch
- sted, plass, posisjon, rolle, ståsted, plassere seg, plassere, sette, treffeNorwegian
- luec, luòcOccitan
- miejsce, placPolish
- ځایPashto, Pushto
- lugar, posição, praça, região, casa, algarismo, local, vila, área, mentalidade, assento, papel, colocar, pôr, chegar, obter, cantar, apostar, contratar, classificar-se, lembrar-se, entoarPortuguese
- liug, liac, plaz, li, lö, lieu, plazzaRomansh
- pătrat, loc, piață, puneRomanian
- ме́сто, дом, жили́ще, пози́ция, пло́щадь, до́лжность, положе́ние, положить, помещать, поместить, класть, ставить, поставитьRussian
- locu, loguSardinian
- mjesto, место, mesto, gajba, мјестоSerbo-Croatian
- mésto, tŕg, kràj, sédežSlovene
- säte, gård, plats, post, sittplats, ställe, placering, torg, skaffa, lägga, placera, sätta, anställning, utnämna, erinra, ställaSwedish
- pahali, mahailSwahili
- స్థలము, నివాసాలు, గృహాలు, జాగా, ఇల్లు, ఎదురు నిలుచు, సభ్యత్వము, బహిరంగ ప్రదేశం, ఇళ్ళు, స్థానము, చోటు, నిలబడుట, జ్ఞప్తికి వచ్చు, పందెము, సాధించు, స్వరశుద్ధమైన పాట, నిర్ణీత ప్రదేశంలో ఉంచు, తగని నియామకంTelugu
- plaece, djîsseWalloon
Get even more translations for PLACE »
Find a translation for the PLACE definition in other languages:
Select another language: