Sense: to let a secret become known unintentionally.
|
Afrikaans: die aap uit die mou laat |
Arabic: يُفْشي سِرّا بِدون قَصْد |
Bulgarian: издавам тайна |
Brazilian: dar com a língua nos dent |
Czech: vyžvanit tajemství |
German: die Katze aus dem Sack la |
Danish: slippe katten ud af sække |
Greek: βγάζω στη φόρα, φανερώνω |
Spanish: irse de la lengua |
Estonian: saladust kogemata välja r |
Farsi: بند را آب دادن |
Finnish: möläyttää salaisuus |
French: vendre la mèche |
Hebrew: לְגָלוֹת אֶת הַסוֹד |
Hindi: खुद से रहस्य उजागर होने द |
Croatian: tračerica |
Hungarian: elárulja a titkot |
Indonesian: membuka rahasia |
Icelandic: ljóstra upp leyndarmáli |
Italian: lasciarsi sfuggire un seg |
Japanese: 秘密をもらす |
Korean: 깜박 실수하여 비밀을 누설하다 |
Lithuanian: prasitarti, išplepėti pas |
Latvian: izpļāpāties |
Malay: membuka rahsia |
Dutch: een geheim verklappen |
Norwegian: slippe katten ut av sekke |
Polish: wygadać się |
Persian: بند را آب دادن |
Pashto: بند ته اوبه اچول |
Portuguese: dar com a língua nos dent |
Romanian: a trăda un secret |
Russian: выболтать секрет |
Slovak: vyzradiť tajomstvo |
Slovenian: izblebetati skrivnost |
Serbian: otkriti tajnu |
Swedish: prata bredvid mun, försäg |
Thai: เปิดเผยความลับโดยไม่ได้ตั |
Turkish: ağzından kaçırmak |
Taiwanese: 說露嘴 |
Ukrainian: проговоритися, розляпати |
Urdu: راز کھلنے دینا |
Vietnamese: để lộ bí mật |
Chinese: 泄露秘密 |
Get even more translations for Let the Cat Out of the Bag...
|