Sense: an informal means of passing news from person to person
I hear through the grapevine that he is leaving.
|
Afrikaans: riemtelegram |
Arabic: وَسيلَه لِترويج الإشاعات |
Bulgarian: слух |
Brazilian: vias informais |
Czech: šeptanda |
German: das Gerücht |
Danish: jungletrommer |
Greek: ράδιο αρβύλα |
Spanish: rumor |
Estonian: konfidentsiaalsed allikad |
Farsi: شایعه |
Finnish: puskaradio |
French: rumeur publique |
Hebrew: רֶשֶׁת הַעֲבָרַת שְׁמוּעו |
Hindi: अपुष्ट समाचार |
Croatian: glasine, tajno prenošenje |
Hungarian: szájról szájra terjedő hí |
Indonesian: desas-desus |
Icelandic: lausafregnir, slúðursaga |
Italian: diceria |
Japanese: 口コミ |
Korean: 소문, 유언비어 |
Lithuanian: neoficialus kanalas |
Latvian: neoficiāli kanāli |
Malay: khabar-khabar angin |
Dutch: geruchten |
Norwegian: jungeltelegraf |
Polish: nieoficjalny kanał |
Persian: شایعه |
Pashto: شاعيه . اوازه |
Portuguese: vias informais |
Romanian: zvon |
Russian: молва |
Slovak: šuškanda |
Slovenian: govorice |
Serbian: vinova loza |
Swedish: djungeltelegraf |
Thai: ข่าวลือ |
Turkish: söylenti, dedikodu |
Taiwanese: 傳聞 |
Ukrainian: нашіптування |
Urdu: غیر سرکاری ذرائع سے پھیلن |
Vietnamese: tinđồn |
Chinese: 小道新闻 |
Get even more translations for Grapevine...
|