|
|
1. (n.) clasp
a device, usu. of metal, for fastening together two or more things or parts of the same thing.
2. clasp
a firm grasp or grip.
3. clasp
a tight embrace.
4. clasp
a small bar, star, etc., affixed to a military decoration to indicate that it has been awarded an additional time.
5. (v.t.) clasp
to fasten with or as if with a clasp.
6. clasp
to furnish with a clasp.
7. clasp
to grasp or grip with the hand.
8. clasp
to hold in a tight embrace; hug:
He clasped the child to him.
Etymology: (1275–1325; ME, perh. b.
|
| Definition of 'CLASP' |
Princeton's WordNet |
|
1. (noun) clasp
a fastener (as a buckle or hook) that is used to hold two things together
2. (verb) clasp, clench, clutch, clutches, grasp, grip, hold
the act of grasping
"he released his clasp on my arm"; "he has a strong grip for an old man"; "she kept a firm hold on the railing"
3. (verb) clasp
hold firmly and tightly
4. (verb) brooch, clasp
fasten with or as if with a brooch
5. (verb) buckle, clasp
fasten with a buckle or buckles
6. (verb) clasp
grasp firmly
"The child clasped my hands"
|
|
|
1. (noun) clasp
a metal fastener
***the clasp on her necklace
2. (verb) clasp
to hold tightly
She clasped a book to her chest.; to clasp your hands together
|
| Definition of 'CLASP' |
Webster Dictionary |
|
1. (noun) CLASP
an adjustable catch, bent plate, or hook, for holding together two objects or the parts of anything, as the ends of a belt, the covers of a book, etc
2. (noun) CLASP
a close embrace; a throwing of the arms around; a grasping, as with the hand
3. (verb) CLASP
to shut or fasten together with, or as with, a clasp; to shut or fasten (a clasp, or that which fastens with a clasp)
4. (verb) CLASP
to inclose and hold in the hand or with the arms; to grasp; to embrace
5. (verb) CLASP
to surround and cling to; to entwine about
|
|
|
Sense: a fastening made of two parts which link together (eg on a necklace).
|
Afrikaans: gespe |
Arabic: مَشْبَك |
Bulgarian: катарама |
Brazilian: fecho |
Czech: spona, zapínání |
German: der Haken |
Danish: spænde; lås; hægte |
Greek: αγκράφα, κούμπωμα |
Spanish: cierre, broche |
Estonian: haak |
Farsi: گیره؛ بست |
Finnish: solki |
French: fermoir |
Hebrew: אַבזָם |
Hindi: बक्कल |
Croatian: kopča, spona |
Hungarian: kapocs, csat |
Indonesian: kaitan |
Icelandic: spenna, hespa |
Italian: fermaglio |
Japanese: 留め金 |
Korean: 걸쇠 |
Lithuanian: sąsaga |
Latvian: sprādze |
Malay: kancing |
Dutch: gesp |
Norwegian: spenne |
Polish: zapinka |
Persian: گیره؛ بست |
Pashto: تړل ، لږ په غيږ كې نيول ، |
Portuguese: fecho |
Romanian: încheietoare |
Russian: застёжка |
Slovak: spona; uzáver |
Slovenian: zaponka |
Serbian: kopča |
Swedish: knäppe, spänne |
Thai: ตัวเกี่ยวให้แน่น |
Turkish: kopça, toka, kanca |
Taiwanese: 扣鉤 |
Ukrainian: пряжка; застібка |
Urdu: پکڑ ، بکسوا وغیرہ |
Vietnamese: cái móc |
Chinese: 扣子,钩 |
Get even more translations for CLASP...
|
|
|
|
|
|
| Alternative search options for 'CLASP' |
|
|
|
|
|
|
|